NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Online Search Interface for the Sejong Korean-Japanese Bilingual Corpus and Auto-interpolation of Phrase Alignment
Sanghoun Song
|
Francis Bond
|
Paper Details:
Month: August
Year: 2009
Location: Suntec, Singapore
Venue:
LAW |
WS |
SIG: SIGANN
Citations
URL
IMI — A Multilingual Semantic Annotation Environment
Francis Bond
|
Luís Morgado da Costa
|
Tuấn Anh Lê
|
http://www.korean.go.kr/eng/index.jsp
http://www.sejong.or.kr/eindex.php
http://corpus.mireene.com/nara.php
Field Of Study
Task
Morphological Analysis
Word Sense Disambiguation
Machine Translation
Language
Multilingual
Japanese
Korean
Similar Papers
One-Shot Neural Cross-Lingual Transfer for Paradigm Completion
Katharina Kann
|
Ryan Cotterell
|
Hinrich Schütze
|
A treebank-based study on the influence of Italian word order on parsing performance
Anita Alicante
|
Cristina Bosco
|
Anna Corazza
|
Alberto Lavelli
|
Integrating Graph-Based and Transition-Based Dependency Parsers
Joakim Nivre
|
Ryan McDonald
|
Extending Statistical Machine Translation with Discriminative and Trigger-Based Lexicon Models
Arne Mauser
|
Saša Hasan
|
Hermann Ney
|
Improving Arabic-Chinese Statistical Machine Translation using English as Pivot Language
Nizar Habash
|
Jun Hu
|