NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Sense Discrimination with Parallel Corpora
Nancy Ide
|
Tomaz Erjavec
|
Dan Tufis
|
Paper Details:
Month: July
Year: 2002
Venue:
WS |
Citations
URL
A Cheap and Fast Way to Build Useful Translation Lexicons
Dan Tufis
|
Evaluating Cross-Language Annotation Transfer in the MultiSemCor Corpus
Luisa Bentivogli
|
Pamela Forner
|
Emanuele Pianta
|
Fine-Grained Word Sense Disambiguation Based on Parallel Corpora, Word Alignment, Word Clustering and Aligned Wordnets
Dan Tufis
|
Radu Ion
|
Nancy Ide
|
Expanding wordnets to new languages with multilingual sense disambiguation
Mihael Arcan
|
John Philip McCrae
|
Paul Buitelaar
|
Style Obfuscation by Invariance
Chris Emmery
|
Enrique Manjavacas Arevalo
|
Grzegorz Chrupała
|
Synonymy in Bilingual Context: The CzEngClass Lexicon
Zdeňka Urešová
|
Eva Fučíková
|
Eva Hajičová
|
Jan Hajič
|
Enhancing Mention Detection Using Projection via Aligned Corpora
Yassine Benajiba
|
Imed Zitouni
|
Joining Forces Pays Off: Multilingual Joint Word Sense Disambiguation
Roberto Navigli
|
Simone Paolo Ponzetto
|
Conceptual transfer: Using local classifiers for transfer selection
Gregor Thurmair
|
Exploiting Parallel Texts for Word Sense Disambiguation: An Empirical Study
Hwee Tou Ng
|
Bin Wang
|
Yee Seng Chan
|
An Equivalent Pseudoword Solution to Chinese Word Sense Disambiguation
Zhimao Lu
|
Haifeng Wang
|
Jianmin Yao
|
Ting Liu
|
Sheng Li
|
ParaSense or How to Use Parallel Corpora for Word Sense Disambiguation
Els Lefever
|
Véronique Hoste
|
Martine De Cock
|
Context-Dependent Multilingual Lexical Lookup for Under-Resourced Languages
Lian Tze Lim
|
Lay-Ki Soon
|
Tek Yong Lim
|
Enya Kong Tang
|
Bali Ranaivo-Malançon
|
SemEval-2010 Task 3: Cross-Lingual Word Sense Disambiguation
Els Lefever
|
Veronique Hoste
|
LIMSI: Translations as Source of Indirect Supervision for Multilingual All-Words Sense Disambiguation and Entity Linking
Marianna Apidianaki
|
Li Gong
|
TREQ-AL: A word alignment system with limited language resources
Dan Tufiş
|
Ana-Maria Barbu
|
Radu Ion
|
Multilingual versus Monolingual WSD
Lucia Specia
|
Maria das GraçasVolpe Nunes
|
Mark Stevenson
|
Gabriela Castelo Branco Ribeiro
|
Making Sense of Word Sense Variation
Rebecca Passonneau
|
Ansaf Salleb-Aouissi
|
Nancy Ide
|
SemEval-2010 Task 3: Cross-lingual Word Sense Disambiguation
Els Lefever
|
Veronique Hoste
|
Anveshan: A Framework for Analysis of Multiple Annotators’ Labeling Behavior
Vikas Bhardwaj
|
Rebecca Passonneau
|
Ansaf Salleb-Aouissi
|
Nancy Ide
|
Finding Medical Term Variations using Parallel Corpora and Distributional Similarity
Lonneke van der Plas
|
Jörg Tiedemann
|
Unsupervised Cross-Lingual Lexical Substitution
Marianna Apidianaki
|
WN-Toolkit: Automatic generation of WordNets following the expand model
Antoni Oliver
|
Using Parallel Texts and Lexicons for Verbal Word Sense Disambiguation
Ondřej Dušek
|
Eva Fučíková
|
Jan Hajič
|
Martin Popel
|
Jana Šindlerová
|
Zdeňka Urešová
|
Experiments on Active Learning for Croatian Word Sense Disambiguation
Domagoj Alagić
|
Jan Šnajder
|
Semisupervied Data Driven Word Sense Disambiguation for Resource-poor Languages
Pratibha Rani
|
Vikram Pudi
|
Dipti M. Sharma
|
http://www.icsi.berkeley.edu/ftp/global/pub/ai/
Field Of Study
Task
Tagging
Word Sense Disambiguation
Language
Multilingual
English
Similar Papers
Creating a Large Multi-Layered Representational Repository of Linguistic Code Switched Arabic Data
Mona Diab
|
Mahmoud Ghoneim
|
Abdelati Hawwari
|
Fahad AlGhamdi
|
Nada AlMarwani
|
Mohamed Al-Badrashiny
|
Sentiment after Translation: A Case-Study on Arabic Social Media Posts
Mohammad Salameh
|
Saif Mohammad
|
Svetlana Kiritchenko
|
Natural Language Processing for Dialectical Arabic: A Survey
Abdulhadi Shoufan
|
Sumaya Alameri
|
Semi-supervised Structured Prediction with Neural CRF Autoencoder
Xiao Zhang
|
Yong Jiang
|
Hao Peng
|
Kewei Tu
|
Dan Goldwasser
|
A Survey of Arabic Named Entity Recognition and Classification
Khaled Shaalan
|