NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Dirt Cheap Web-Scale Parallel Text from the Common Crawl
Jason R. Smith
|
Herve Saint-Amand
|
Magdalena Plamada
|
Philipp Koehn
|
Chris Callison-Burch
|
Adam Lopez
|
Paper Details:
Month: August
Year: 2013
Location: Sofia, Bulgaria
Venue:
ACL |
Citations
URL
Fast Domain Adaptation of SMT models without in-Domain Parallel Data
Prashant Mathur
|
Sriram Venkatapathy
|
Nicola Cancedda
|
Learning to translate from graded and negative relevance information
Laura Jehl
|
Stefan Riezler
|
N-gram Counts and Language Models from the Common Crawl
Christian Buck
|
Kenneth Heafield
|
Bas van Ooyen
|
The Multilingual Paraphrase Database
Juri Ganitkevitch
|
Chris Callison-Burch
|
C4Corpus: Multilingual Web-size Corpus with Free License
Ivan Habernal
|
Omnia Zayed
|
Iryna Gurevych
|
Producing Monolingual and Parallel Web Corpora at the Same Time - SpiderLing and Bitextor’s Love Affair
Nikola Ljubešić
|
Miquel Esplà-Gomis
|
Antonio Toral
|
Sergio Ortiz Rojas
|
Filip Klubička
|
Privacy Issues in Online Machine Translation Services - European Perspective
Pawel Kamocki
|
Jim O’Regan
|
Manual vs Automatic Bitext Extraction
Aibek Makazhanov
|
Bagdat Myrzakhmetov
|
Zhenisbek Assylbekov
|
Bag-of-Words Forced Decoding for Cross-Lingual Information Retrieval
Felix Hieber
|
Stefan Riezler
|
Response-based Learning for Machine Translation of Open-domain Database Queries
Carolin Haas
|
Stefan Riezler
|
Multilingual Open Relation Extraction Using Cross-lingual Projection
Manaal Faruqui
|
Shankar Kumar
|
A Corpus and Semantic Parser for Multilingual Natural Language Querying of OpenStreetMap
Carolin Haas
|
Stefan Riezler
|
Identifying Semantic Divergences in Parallel Text without Annotations
Yogarshi Vyas
|
Xing Niu
|
Marine Carpuat
|
Response-based Learning for Grounded Machine Translation
Stefan Riezler
|
Patrick Simianer
|
Carolin Haas
|
Are Two Heads Better than One? Crowdsourced Translation via a Two-Step Collaboration of Non-Professional Translators and Editors
Rui Yan
|
Mingkun Gao
|
Ellie Pavlick
|
Chris Callison-Burch
|
Language Identification and Modeling in Specialized Hardware
Kenneth Heafield
|
Rohan Kshirsagar
|
Santiago Barona
|
Multimodal Pivots for Image Caption Translation
Julian Hitschler
|
Shigehiko Schamoni
|
Stefan Riezler
|
Abstract Meaning Representation Parsing using LSTM Recurrent Neural Networks
William Foland
|
James H. Martin
|
Lexically Constrained Decoding for Sequence Generation Using Grid Beam Search
Chris Hokamp
|
Qun Liu
|
Document Context Neural Machine Translation with Memory Networks
Sameen Maruf
|
Gholamreza Haffari
|
Findings of the 2013 Workshop on Statistical Machine Translation
Ondřej Bojar
|
Christian Buck
|
Chris Callison-Burch
|
Christian Federmann
|
Barry Haddow
|
Philipp Koehn
|
Christof Monz
|
Matt Post
|
Radu Soricut
|
Lucia Specia
|
Combining Bilingual and Comparable Corpora for Low Resource Machine Translation
Ann Irvine
|
Chris Callison-Burch
|
Finding Viable Seed URLs for Web Corpora: A Scouting Approach and Comparative Study of Available Sources
Adrien Barbaresi
|
Improving the precision of automatically constructed human-oriented translation dictionaries
Alexandra Antonova
|
Alexey Misyurev
|
Stanford University’s Submissions to the WMT 2014 Translation Task
Julia Neidert
|
Sebastian Schuster
|
Spence Green
|
Kenneth Heafield
|
Christopher Manning
|
Machine Translation and Monolingual Postediting: The AFRL WMT-14 System
Lane Schwartz
|
Timothy Anderson
|
Jeremy Gwinnup
|
Katherine Young
|
Machine Translation of Medical Texts in the Khresmoi Project
Ondřej Dušek
|
Jan Hajič
|
Jaroslava Hlaváčová
|
Michal Novák
|
Pavel Pecina
|
Rudolf Rosa
|
Aleš Tamchyna
|
Zdeňka Urešová
|
Daniel Zeman
|
DFKI’s experimental hybrid MT system for WMT 2015
Eleftherios Avramidis
|
Maja Popović
|
Aljoscha Burchardt
|
The AFRL-MITLL WMT15 System: There’s More than One Way to Decode It!
Jeremy Gwinnup
|
Tim Anderson
|
Grant Erdmann
|
Katherine Young
|
Christina May
|
Michaeel Kazi
|
Elizabeth Salesky
|
Brian Thompson
|
Towards Deeper MT - A Hybrid System for German
Eleftherios Avramidis
|
Aljoscha Burchardt
|
Maja Popović
|
Hans Uszkoreit
|
Examining the Relationship between Preordering and Word Order Freedom in Machine Translation
Joachim Daiber
|
Miloš Stanojević
|
Wilker Aziz
|
Khalil Sima’an
|
The AFRL-MITLL WMT16 News-Translation Task Systems
Jeremy Gwinnup
|
Tim Anderson
|
Grant Erdmann
|
Katherine Young
|
Michaeel Kazi
|
Elizabeth Salesky
|
Brian Thompson
|
Findings of the WMT 2016 Bilingual Document Alignment Shared Task
Christian Buck
|
Philipp Koehn
|
BAD LUC@WMT 2016: a Bilingual Document Alignment Platform Based on Lucene
Laurent Jakubina
|
Phillippe Langlais
|
The AFRL-MITLL WMT17 Systems: Old, New, Borrowed, BLEU
Jeremy Gwinnup
|
Timothy Anderson
|
Grant Erdmann
|
Katherine Young
|
Michaeel Kazi
|
Elizabeth Salesky
|
Brian Thompson
|
Jonathan Taylor
|
CUNI System for the WMT18 Multimodal Translation Task
Jindřich Helcl
|
Jindřich Libovický
|
Dušan Variš
|
http://aws.amazon.com/s3/pricing/
http://mallet.cs.umass.edu
Field Of Study
Task
Language Identification
Machine Translation
Word Segmentation
Approach
Data Analysis
Language
Multilingual
Chinese
English
Tamil
Urdu
Japanese
Korean
Spanish
French
Arabic
Dataset
News
Web Crawl
Similar Papers
Neural Morphological Tagging of Lemma Sequences for Machine Translation
Costanza Conforti
|
Matthias Huck
|
Alexander Fraser
|
Enriching Word Vectors with Subword Information
Piotr Bojanowski
|
Edouard Grave
|
Armand Joulin
|
Tomas Mikolov
|
Creating a Large Multi-Layered Representational Repository of Linguistic Code Switched Arabic Data
Mona Diab
|
Mahmoud Ghoneim
|
Abdelati Hawwari
|
Fahad AlGhamdi
|
Nada AlMarwani
|
Mohamed Al-Badrashiny
|
Semi-supervised Structured Prediction with Neural CRF Autoencoder
Xiao Zhang
|
Yong Jiang
|
Hao Peng
|
Kewei Tu
|
Dan Goldwasser
|
A Survey of Arabic Named Entity Recognition and Classification
Khaled Shaalan
|