NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Domain Adaptation for Machine Translation by Mining Unseen Words
Hal Daumé III
|
Jagadeesh Jagarlamudi
|
Paper Details:
Month: June
Year: 2011
Location: Portland, Oregon, USA
Venue:
ACL |
Citations
URL
Improving Bilingual Projections via Sparse Covariance Matrices
Jagadeesh Jagarlamudi
|
Raghavendra Udupa
|
Hal Daumé III
|
Abhijit Bhole
|
Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Using Label Propagation
Akihiro Tamura
|
Taro Watanabe
|
Eiichiro Sumita
|
Large Scale Decipherment for Out-of-Domain Machine Translation
Qing Dou
|
Kevin Knight
|
Monolingual Marginal Matching for Translation Model Adaptation
Ann Irvine
|
Chris Quirk
|
Hal Daumé III
|
A Study on Bootstrapping Bilingual Vector Spaces from Non-Parallel Data (and Nothing Else)
Ivan Vulić
|
Marie-Francine Moens
|
Dependency-Based Decipherment for Resource-Limited Machine Translation
Qing Dou
|
Kevin Knight
|
Probabilistic Models of Cross-Lingual Semantic Similarity in Context Based on Latent Cross-Lingual Concepts Induced from Comparable Data
Ivan Vulić
|
Marie-Francine Moens
|
Beyond Parallel Data: Joint Word Alignment and Decipherment Improves Machine Translation
Qing Dou
|
Ashish Vaswani
|
Kevin Knight
|
Toward Statistical Machine Translation without Parallel Corpora
Alexandre Klementiev
|
Ann Irvine
|
Chris Callison-Burch
|
David Yarowsky
|
Cross-Lingual Semantic Similarity of Words as the Similarity of Their Semantic Word Responses
Ivan Vulić
|
Marie-Francine Moens
|
Supervised Bilingual Lexicon Induction with Multiple Monolingual Signals
Ann Irvine
|
Chris Callison-Burch
|
Statistical Machine Translation in Low Resource Settings
Ann Irvine
|
Graph Propagation for Paraphrasing Out-of-Vocabulary Words in Statistical Machine Translation
Majid Razmara
|
Maryam Siahbani
|
Reza Haffari
|
Anoop Sarkar
|
Learning a Phrase-based Translation Model from Monolingual Data with Application to Domain Adaptation
Jiajun Zhang
|
Chengqing Zong
|
SenseSpotting: Never let your parallel data tie you to an old domain
Marine Carpuat
|
Hal Daumé III
|
Katharine Henry
|
Ann Irvine
|
Jagadeesh Jagarlamudi
|
Rachel Rudinger
|
Learning Non-linear Features for Machine Translation Using Gradient Boosting Machines
Kristina Toutanova
|
Byung-Gyu Ahn
|
Biases in Predicting the Human Language Model
Alex B. Fine
|
Austin F. Frank
|
T. Florian Jaeger
|
Benjamin Van Durme
|
Selecting Data for English-to-Czech Machine Translation
Aleš Tamchyna
|
Petra Galuščáková
|
Amir Kamran
|
Miloš Stanojević
|
Ondřej Bojar
|
Twitter Translation using Translation-Based Cross-Lingual Retrieval
Laura Jehl
|
Felix Hieber
|
Stefan Riezler
|
Translating Government Agencies’ Tweet Feeds: Specificities, Problems and (a few) Solutions
Fabrizio Gotti
|
Philippe Langlais
|
Atefeh Farzindar
|
Combining Bilingual and Comparable Corpora for Low Resource Machine Translation
Ann Irvine
|
Chris Callison-Burch
|
Topic Models + Word Alignment = A Flexible Framework for Extracting Bilingual Dictionary from Comparable Corpus
Xiaodong Liu
|
Kevin Duh
|
Yuji Matsumoto
|
Hallucinating Phrase Translations for Low Resource MT
Ann Irvine
|
Chris Callison-Burch
|
Using Comparable Corpora to Adapt MT Models to New Domains
Ann Irvine
|
Chris Callison-Burch
|
http://www.statmt.org/
http://sifaka.cs.uiuc.edu/jiang4/
Field Of Study