NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Models of translation equivalence among words
I. Dan Melamed
|
Paper Details:
Year: 2000
Venue:
CL |
Citations
URL
Learning Chinese Bracketing Knowledge Based on a Bilingual Language Model
Yajuan Lü
|
Sheng Li
|
Tiejun Zhao
|
Muyun Yang
|
Determining Recurrent Sound Correspondences by Inducing Translation Models
Grzegorz Kondrak
|
Improving Statistical Word Alignment with a Rule-Based Machine Translation System
Hua Wu
|
Haifeng Wang
|
Improved Word Alignment Using a Symmetric Lexicon Model
Richard Zens
|
Evgeny Matusov
|
Hermann Ney
|
Word to word alignment strategies
Jörg Tiedemann
|
Symmetric Word Alignments for Statistical Machine Translation
Evgeny Matusov
|
Richard Zens
|
Hermann Ney
|
Regenerating Hypotheses for Statistical Machine Translation
Boxing Chen
|
Min Zhang
|
Aiti Aw
|
Haizhou Li
|
Linguistically-Based Sub-Sentential Alignment for Terminology Extraction from a Bilingual Automotive Corpus
Lieve Macken
|
Els Lefever
|
Veronique Hoste
|
Improved Unsupervised Sentence Alignment for Symmetrical and Asymmetrical Parallel Corpora
Fabienne Braune
|
Alexander Fraser
|
Extending Statistical Machine Translation with Discriminative and Trigger-Based Lexicon Models
Arne Mauser
|
Saša Hasan
|
Hermann Ney
|
Improved Word Alignment with Statistics and Linguistic Heuristics
Ulf Hermjakob
|
Improved Statistical Machine Translation for Resource-Poor Languages Using Related Resource-Rich Languages
Preslav Nakov
|
Hwee Tou Ng
|
A Study on Bootstrapping Bilingual Vector Spaces from Non-Parallel Data (and Nothing Else)
Ivan Vulić
|
Marie-Francine Moens
|
Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Using Translation Literalness
Kenji Imamura
|
Eiichiro Sumita
|
Yuji Matsumoto
|
Learning Translations of Named-Entity Phrases from Parallel Corpora
Robert C. Moore
|
A Comparison of Syntactically Motivated Word Alignment Spaces
Colin Cherry
|
Dekang Lin
|
Adaptive Transformation-Based Learning for Improving Dictionary Tagging
Burcu Karagol-Ayan
|
David Doermann
|
Amy Weinberg
|
An Alignment Algorithm Using Belief Propagation and a Structure-Based Distortion Model
Fabien Cromières
|
Sadao Kurohashi
|
Bilingually Motivated Domain-Adapted Word Segmentation for Statistical Machine Translation
Yanjun Ma
|
Andy Way
|
Detecting Highly Confident Word Translations from Comparable Corpora without Any Prior Knowledge
Ivan Vulić
|
Marie-Francine Moens
|
NeurAlign: Combining Word Alignments Using Neural Networks
Necip Fazil Ayan
|
Bonnie J. Dorr
|
Christof Monz
|
A Discriminative Matching Approach to Word Alignment
Ben Taskar
|
Simon Lacoste-Julien
|
Dan Klein
|
A Discriminative Framework for Bilingual Word Alignment
Robert C. Moore
|
Alignment Link Projection Using Transformation-Based Learning
Necip Fazil Ayan
|
Bonnie J. Dorr
|
Christof Monz
|
Inducing a Multilingual Dictionary from a Parallel Multitext in Related Languages
Dmitriy Genzel
|
Harvesting the Bitexts of the Laws of Hong Kong From the Web
Chunyu Kit
|
Xiaoyue Liu
|
KingKui Sin
|
Jonathan J. Webster
|
A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models
Franz Josef Och
|
Hermann Ney
|
The Web as a Parallel Corpus
Philip Resnik
|
Noah A. Smith
|
Discriminative Word Alignment by Linear Modeling
Yang Liu
|
Qun Liu
|
Shouxun Lin
|
Mutual Bilingual Terminology Extraction
Le An Ha
|
Gabriela Fernandez
|
Ruslan Mitkov
|
Gloria Corpas
|
Portuguese-English Word Alignment: some Experiments
Diana Santos
|
Alberto Simões
|
Bilingual Dictionary Induction as an Optimization Problem
Wushouer Mairidan
|
Toru Ishida
|
Donghui Lin
|
Katsutoshi Hirayama
|
That’ll Do Fine!: A Coarse Lexical Resource for English-Hindi MT, Using Polylingual Topic Models
Diptesh Kanojia
|
Aditya Joshi
|
Pushpak Bhattacharyya
|
Mark James Carman
|
Selective Phrase Pair Extraction for Improved Statistical Machine Translation
Luke Zettlemoyer
|
Robert Moore
|
Semi-Supervised Lexicon Mining from Parenthetical Expressions in Monolingual Web Pages
Xianchao Wu
|
Naoaki Okazaki
|
Jun’ichi Tsujii
|
A Syntax-based Statistical Translation Model
Kenji Yamada
|
Kevin Knight
|
Using Similarity Scoring to Improve the Bilingual Dictionary for Sub-sentential Alignment
Katharina Probst
|
Ralf Brown
|
A Probability Model to Improve Word Alignment
Colin Cherry
|
Dekang Lin
|
Improving IBM Word Alignment Model 1
Robert C. Moore
|
Creating Multilingual Translation Lexicons with Regional Variations Using Web Corpora
Pu-Jen Cheng
|
Wen-Hsiang Lu
|
Jei-Wen Teng
|
Lee-Feng Chien
|
Subsentential Translation Memory for Computer Assisted Writing and Translation
Jian-Cheng Wu
|
Thomas C. Chuang
|
Wen-Chi Shei
|
Jason S. Chang
|
Log-Linear Models for Word Alignment
Yang Liu
|
Qun Liu
|
Shouxun Lin
|
Going Beyond AER: An Extensive Analysis of Word Alignments and Their Impact on MT
Necip Fazil Ayan
|
Bonnie J. Dorr
|
Extracting Parallel Sub-Sentential Fragments from Non-Parallel Corpora
Dragos Stefan Munteanu
|
Daniel Marcu
|
Soft Syntactic Constraints for Word Alignment through Discriminative Training
Colin Cherry
|
Dekang Lin
|
Guiding Statistical Word Alignment Models With Prior Knowledge
Yonggang Deng
|
Yuqing Gao
|
Bootstrapping Word Alignment via Word Packing
Yanjun Ma
|
Nicolas Stroppa
|
Andy Way
|
Identifying Linguistic Structure in a Quantitative Analysis of Dialect Pronunciation
Jelena Prokić
|
Mining Parenthetical Translations from the Web by Word Alignment
Dekang Lin
|
Shaojun Zhao
|
Benjamin Van Durme
|
Marius Paşca
|
Better Word Alignments with Supervised ITG Models
Aria Haghighi
|
John Blitzer
|
John DeNero
|
Dan Klein
|
A Comparative Study of Hypothesis Alignment and its Improvement for Machine Translation System Combination
Boxing Chen
|
Min Zhang
|
Haizhou Li
|
Aiti Aw
|
Discriminative Modeling of Extraction Sets for Machine Translation
John DeNero
|
Dan Klein
|
Word Alignment via Submodular Maximization over Matroids
Hui Lin
|
Jeff Bilmes
|
Combining Word-Level and Character-Level Models for Machine Translation Between Closely-Related Languages
Preslav Nakov
|
Jörg Tiedemann
|
Training Nondeficient Variants of IBM-3 and IBM-4 for Word Alignment
Thomas Schoenemann
|
Learning a Phrase-based Translation Model from Monolingual Data with Application to Domain Adaptation
Jiajun Zhang
|
Chengqing Zong
|
Learning to translate with products of novices: a suite of open-ended challenge problems for teaching MT
Adam Lopez
|
Matt Post
|
Chris Callison-Burch
|
Jonathan Weese
|
Juri Ganitkevitch
|
Narges Ahmidi
|
Olivia Buzek
|
Leah Hanson
|
Beenish Jamil
|
Matthias Lee
|
Ya-Ting Lin
|
Henry Pao
|
Fatima Rivera
|
Leili Shahriyari
|
Debu Sinha
|
Adam Teichert
|
Stephen Wampler
|
Michael Weinberger
|
Daguang Xu
|
Lin Yang
|
Shang Zhao
|
An Unsupervised Method for Multilingual Word Sense Tagging Using Parallel Corpora
Mona Diab
|
Knowledge Sources for Word-Level Translation Models
Philipp Koehn
|
Kevin Knight
|
Towards a Simple and Accurate Statistical Approach to Learning Translation Relationships among Words
Robert C. Moore
|
A Comparative Study on Translation Units for Bilingual Lexicon Extraction
Kaoru Yamamoto
|
Yuji Matsumoto
|
Mihoko Kitamura
|
Extentions to HMM-based Statistical Word Alignment Models
Kristina Toutanova
|
H. Tolga Ilhan
|
Christopher Manning
|
From Words to Corpora: Recognizing Translation
Noah A. Smith
|
Bootstrapping Lexical Choice via Multiple-Sequence Alignment
Regina Barzilay
|
Lillian Lee
|
ProAlign: Shared Task System Description
Dekang Lin
|
Colin Cherry
|
Automatic Extraction of Named Entity Translingual Equivalence Based on Multi-Feature Cost Minimization
Fei Huang
|
Stephan Vogel
|
Alex Waibel
|
Extracting Low-frequency Translation Pairs from Japanese-English Bilingual Corpora
Keita Tsuji
|
Kyo Kageura
|
A New Approach for English-Chinese Named Entity Alignment
Donghui Feng
|
Yajuan Lv
|
Ming Zhou
|
Association-Based Bilingual Word Alignment
Robert C. Moore
|
Automatic Acquisition of Bilingual Rules for Extraction of Bilingual Word Pairs from Parallel Corpora
Hiroshi Echizen-ya
|
Kenji Araki
|
Yoshio Momouchi
|
Evaluation of Several Phonetic Similarity Algorithms on the Task of Cognate Identification
Grzegorz Kondrak
|
Tarek Sherif
|
Bayesian Identification of Cognates and Correspondences
T. Mark Ellison
|
Creating a Comparative Dictionary of Totonac-Tepehua
Grzegorz Kondrak
|
David Beck
|
Philip Dilts
|
Improving Word Alignment Using Syntactic Dependencies
Yanjun Ma
|
Sylwia Ozdowska
|
Yanli Sun
|
Andy Way
|
NUS at WMT09: Domain Adaptation Experiments for English-Spanish Machine Translation of News Commentary Text
Preslav Nakov
|
Hwee Tou Ng
|
Transliteration Generation and Mining with Limited Training Resources
Sittichai Jiampojamarn
|
Kenneth Dwyer
|
Shane Bergsma
|
Aditya Bhargava
|
Qing Dou
|
Mi-Young Kim
|
Grzegorz Kondrak
|
Using context and phonetic features in models of etymological sound change
Hannes Wettig
|
Kirill Reshetnikov
|
Roman Yangarber
|
Building basic vocabulary across 40 languages
Judit Ács
|
Katalin Pajkossy
|
András Kornai
|
Improving the precision of automatically constructed human-oriented translation dictionaries
Alexandra Antonova
|
Alexey Misyurev
|
Using Multilingual Topic Models for Improved Alignment in English-Hindi MT
Diptesh Kanojia
|
Aditya Joshi
|
Pushpak Bhattacharyya
|
Mark James Carman
|
From alignment of etymological data to phylogenetic inference via population genetics
Javad Nouri
|
Roman Yangarber
|
No URLs Found
Field Of Study
Task
Information Retrieval
Machine Translation
OCR
Approach
Unsupervised Learning
Language
Multilingual
English
French
Similar Papers
Integrating Graph-Based and Transition-Based Dependency Parsers
Joakim Nivre
|
Ryan McDonald
|
Extending Statistical Machine Translation with Discriminative and Trigger-Based Lexicon Models
Arne Mauser
|
Saša Hasan
|
Hermann Ney
|
One-Shot Neural Cross-Lingual Transfer for Paradigm Completion
Katharina Kann
|
Ryan Cotterell
|
Hinrich Schütze
|
A Comparative Study of Minimally Supervised Morphological Segmentation
Teemu Ruokolainen
|
Oskar Kohonen
|
Kairit Sirts
|
Stig-Arne Grönroos
|
Mikko Kurimo
|
Sami Virpioja
|
Improving Arabic-Chinese Statistical Machine Translation using English as Pivot Language
Nizar Habash
|
Jun Hu
|