NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Improved Cross-Language Retrieval using Backoff Translation
Philip Resnik
|
Douglas Oard
|
Gina Levow
|
Paper Details:
Year: 2001
Venue:
HLT |
Citations
URL
Phrase-Based Backoff Models for Machine Translation of Highly Inflected Languages
Mei Yang
|
Katrin Kirchhoff
|
Correcting Automatic Translations through Collaborations between MT and Monolingual Target-Language Users
Joshua Albrecht
|
Rebecca Hwa
|
G. Elisabeta Marai
|
The Web as a Parallel Corpus
Philip Resnik
|
Noah A. Smith
|
A Generative Probabilistic OCR Model for NLP Applications
Okan Kolak
|
William Byrne
|
Philip Resnik
|
Extracting Parallel Sub-Sentential Fragments from Non-Parallel Corpora
Dragos Stefan Munteanu
|
Daniel Marcu
|
Topic Models + Word Alignment = A Flexible Framework for Extracting Bilingual Dictionary from Comparable Corpus
Xiaodong Liu
|
Kevin Duh
|
Yuji Matsumoto
|
Translation of Unseen Bigrams by Analogy Using an SVM Classifier
Hao Wang
|
Lu Lyu
|
Yves Lepage
|
http://www.freedict.com
http://www.clsp.jhu.edu/ws99/projects/mt/
http://www.glue.umd.edu/oard/research.html
Field Of Study
Task
Information Retrieval
Language
Multilingual
English
French
Similar Papers
Improving Arabic-Chinese Statistical Machine Translation using English as Pivot Language
Nizar Habash
|
Jun Hu
|
A treebank-based study on the influence of Italian word order on parsing performance
Anita Alicante
|
Cristina Bosco
|
Anna Corazza
|
Alberto Lavelli
|
Supervised Morphology Generation Using Parallel Corpus
Alireza Mahmoudi
|
Mohsen Arabsorkhi
|
Heshaam Faili
|
Training a Natural Language Generator From Unaligned Data
Ondřej Dušek
|
Filip Jurčíček
|
DIADORIM - A Lexical Database for Brazilian Portuguese
Juliana Galvani Greghi
|
Ronaldo Teixeira Martins
|
Maria das Graças Volpe Nunes
|