NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Empirical Methods for Compound Splitting
Philipp Koehn
|
Kevin Knight
|
Paper Details:
Month: April
Year: 2003
Location: Budapest, Hungary
Venue:
EACL |
Citations
URL
Investigating the Usefulness of Generalized Word Representations in SMT
Nadir Durrani
|
Philipp Koehn
|
Helmut Schmid
|
Alexander Fraser
|
Splitting compounds with ngrams
Naomi Tachikawa Shapiro
|
Pre-Translation for Neural Machine Translation
Jan Niehues
|
Eunah Cho
|
Thanh-Le Ha
|
Alex Waibel
|
What Makes Word-level Neural Machine Translation Hard: A Case Study on English-German Translation
Fabian Hirschmann
|
Jinseok Nam
|
Johannes Fürnkranz
|
Translating Unknown Words by Analogical Learning
Philippe Langlais
|
Alexandre Patry
|
Splitting Noun Compounds via Monolingual and Bilingual Paraphrasing: A Study on Japanese Katakana Words
Nobuhiro Kaji
|
Masaru Kitsuregawa
|
Boosting Cross-Language Retrieval by Learning Bilingual Phrase Associations from Relevance Rankings
Artem Sokokov
|
Laura Jehl
|
Felix Hieber
|
Stefan Riezler
|
A Joint Dependency Model of Morphological and Syntactic Structure for Statistical Machine Translation
Rico Sennrich
|
Barry Haddow
|
Sanskrit Word Segmentation Using Character-level Recurrent and Convolutional Neural Networks
Oliver Hellwig
|
Sebastian Nehrdich
|
A Comparison of Merging Strategies for Translation of German Compounds
Sara Stymne
|
Modeling Inflection and Word-Formation in SMT
Alexander Fraser
|
Marion Weller
|
Aoife Cahill
|
Fabienne Cap
|
ONTS: “Optima” News Translation System
Marco Turchi
|
Martin Atkinson
|
Alastair Wilcox
|
Brett Crawley
|
Stefano Bucci
|
Ralf Steinberger
|
Erik Van der Goot
|
Hierarchical Bayesian Language Modelling for the Linguistically Informed
Jan A. Botha
|
How to Produce Unseen Teddy Bears: Improved Morphological Processing of Compounds in SMT
Fabienne Cap
|
Alexander Fraser
|
Marion Weller
|
Aoife Cahill
|
Zipf’s and Benford’s laws in Twitter hashtags
José Alberto Pérez Melián
|
J. Alberto Conejero
|
Cèsar Ferri Ramírez
|
Disambiguation of Morphological Structure using a PCFG
Helmut Schmid
|
Chinese Unknown Word Translation by Subword Re-segmentation
Ruiqiang Zhang
|
Eiichiro Sumita
|
Translating Compounds by Learning Component Gloss Translation Models via Multiple Languages
Nikesh Garera
|
David Yarowsky
|
Substring Frequency Features for Segmentation of Japanese Katakana Words with Unlabeled Corpora
Yoshinari Fujinuma
|
Alvin Grissom II
|
The Development of Dutch and Afrikaans Language Resources for Compound Boundary Analysis.
Menno van Zaanen
|
Gerhard van Huyssteen
|
Suzanne Aussems
|
Chris Emmery
|
Roald Eiselen
|
Discontinuous Verb Phrases in Parsing and Machine Translation of English and German
Sharid Loáiciga
|
Kristina Gulordava
|
Bilingual Lexicon Extraction at the Morpheme Level Using Distributional Analysis
Amir Hazem
|
Béatrice Daille
|
Massively Translingual Compound Analysis and Translation Discovery
Winston Wu
|
David Yarowsky
|
Building a Morphological Treebank for German from a Linguistic Database
Petra Steiner
|
Josef Ruppenhofer
|
Improved Statistical Machine Translation Using Paraphrases
Chris Callison-Burch
|
Philipp Koehn
|
Miles Osborne
|
Using a maximum entropy model to build segmentation lattices for MT
Chris Dyer
|
Phrase Training Based Adaptation for Statistical Machine Translation
Saab Mansour
|
Hermann Ney
|
Morphological Modeling for Machine Translation of English-Iraqi Arabic Spoken Dialogs
Katrin Kirchhoff
|
Yik-Cheung Tam
|
Colleen Richey
|
Wen Wang
|
Unsupervised Compound Splitting With Distributional Semantics Rivals Supervised Methods
Martin Riedl
|
Chris Biemann
|
Towards Unsupervised and Language-independent Compound Splitting using Inflectional Morphological Transformations
Patrick Ziering
|
Lonneke van der Plas
|
Feature-Rich Statistical Translation of Noun Phrases
Philipp Koehn
|
Kevin Knight
|
Generating Complex Morphology for Machine Translation
Einat Minkov
|
Kristina Toutanova
|
Hisami Suzuki
|
Decompounding query keywords from compounding languages
Enrique Alfonseca
|
Slaven Bilac
|
Stefan Pharies
|
Source-Language Entailment Modeling for Translating Unknown Terms
Shachar Mirkin
|
Lucia Specia
|
Nicola Cancedda
|
Ido Dagan
|
Marc Dymetman
|
Idan Szpektor
|
Translating from Morphologically Complex Languages: A Paraphrase-Based Approach
Preslav Nakov
|
Hwee Tou Ng
|
Language-independent compound splitting with morphological operations
Klaus Macherey
|
Andrew Dai
|
David Talbot
|
Ashok Popat
|
Franz Och
|
Pre- and Postprocessing for Statistical Machine Translation into Germanic Languages
Sara Stymne
|
A Class-Based Agreement Model for Generating Accurately Inflected Translations
Spence Green
|
John DeNero
|
Accurate Word Segmentation using Transliteration and Language Model Projection
Masato Hagiwara
|
Satoshi Sekine
|
Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
Rico Sennrich
|
Barry Haddow
|
Alexandra Birch
|
Evaluating Compound Splitters Extrinsically with Textual Entailment
Glorianna Jagfeld
|
Patrick Ziering
|
Lonneke van der Plas
|
Shared Task: Statistical Machine Translation between European Languages
Philipp Koehn
|
Christof Monz
|
RALI: SMT Shared Task System Description
Philippe Langlais
|
Guihong Cao
|
Fabrizio Gotti
|
Morpho-syntactic Arabic Preprocessing for Arabic to English Statistical Machine Translation
Anas El Isbihani
|
Shahram Khadivi
|
Oliver Bender
|
Hermann Ney
|
Chunk-Level Reordering of Source Language Sentences with Automatically Learned Rules for Statistical Machine Translation
Yuqi Zhang
|
Richard Zens
|
Hermann Ney
|
Getting to Know Moses: Initial Experiments on German-English Factored Translation
Maria Holmqvist
|
Sara Stymne
|
Lars Ahrenberg
|
The ISL Phrase-Based MT System for the 2007 ACL Workshop on Statistical Machine Translation
Matthias Paulik
|
Kay Rottmann
|
Jan Niehues
|
Silja Hildebrand
|
Stephan Vogel
|
English-to-Czech Factored Machine Translation
Ondřej Bojar
|
Effects of Morphological Analysis in Translation between German and English
Sara Stymne
|
Maria Holmqvist
|
Lars Ahrenberg
|
Towards better Machine Translation Quality for the German-English Language Pairs
Philipp Koehn
|
Abhishek Arun
|
Hieu Hoang
|
Optimizing Chinese Word Segmentation for Machine Translation Performance
Pi-Chuan Chang
|
Michel Galley
|
Christopher D. Manning
|
The RWTH Machine Translation System for WMT 2009
Maja Popović
|
David Vilar
|
Daniel Stein
|
Evgeny Matusov
|
Hermann Ney
|
Experiments in Morphosyntactic Processing for Translating to and from German
Alexander Fraser
|
Improving Alignment for SMT by Reordering and Augmenting the Training Corpus
Maria Holmqvist
|
Sara Stymne
|
Jody Foo
|
Lars Ahrenberg
|
The University of Maryland Statistical Machine Translation System for the Fourth Workshop on Machine Translation
Chris Dyer
|
Hendra Setiawan
|
Yuval Marton
|
Philip Resnik
|
Edinburgh’s Submission to all Tracks of the WMT 2009 Shared Task with Reordering and Speed Improvements to Moses
Philipp Koehn
|
Barry Haddow
|
LIMSI’s Statistical Translation Systems for WMT’10
Alexandre Allauzen
|
Josep M. Crego
|
İlknur Durgar El-Kahlout
|
François Yvon
|
FBK at WMT 2010: Word Lattices for Morphological Reduction and Chunk-Based Reordering
Christian Hardmeier
|
Arianna Bisazza
|
Marcello Federico
|
The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2010
Carmen Heger
|
Joern Wuebker
|
Matthias Huck
|
Gregor Leusch
|
Saab Mansour
|
Daniel Stein
|
Hermann Ney
|
More Linguistic Annotation for Statistical Machine Translation
Philipp Koehn
|
Barry Haddow
|
Philip Williams
|
Hieu Hoang
|
The Karlsruhe Institute for Technology Translation System for the ACL-WMT 2010
Jan Niehues
|
Teresa Herrmann
|
Mohammed Mediani
|
Alex Waibel
|
Vs and OOVs: Two Problems for Translation between German and English
Sara Stymne
|
Maria Holmqvist
|
Lars Ahrenberg
|
How to Avoid Burning Ducks: Combining Linguistic Analysis and Corpus Statistics for German Compound Processing
Fabienne Fritzinger
|
Alexander Fraser
|
TESLA: Translation Evaluation of Sentences with Linear-Programming-Based Analysis
Chang Liu
|
Daniel Dahlmeier
|
Hwee Tou Ng
|
Modeling Infant Word Segmentation
Constantine Lignos
|
Productive Generation of Compound Words in Statistical Machine Translation
Sara Stymne
|
Nicola Cancedda
|
Shallow Semantic Trees for SMT
Wilker Aziz
|
Miguel Rios
|
Lucia Specia
|
Joint WMT Submission of the QUAERO Project
Markus Freitag
|
Gregor Leusch
|
Joern Wuebker
|
Stephan Peitz
|
Hermann Ney
|
Teresa Herrmann
|
Jan Niehues
|
Alex Waibel
|
Alexandre Allauzen
|
Gilles Adda
|
Josep Maria Crego
|
Bianka Buschbeck
|
Tonio Wandmacher
|
Jean Senellart
|
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 2011
Teresa Herrmann
|
Mohammed Mediani
|
Jan Niehues
|
Alex Waibel
|
Experiments with word alignment, normalization and clause reordering for SMT between English and German
Maria Holmqvist
|
Sara Stymne
|
Lars Ahrenberg
|
The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2011
Matthias Huck
|
Joern Wuebker
|
Christoph Schmidt
|
Markus Freitag
|
Stephan Peitz
|
Daniel Stein
|
Arnaud Dagnelies
|
Saab Mansour
|
Gregor Leusch
|
Hermann Ney
|
The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2012
Matthias Huck
|
Stephan Peitz
|
Markus Freitag
|
Malte Nuhn
|
Hermann Ney
|
Joint WMT 2012 Submission of the QUAERO Project
Markus Freitag
|
Stephan Peitz
|
Matthias Huck
|
Hermann Ney
|
Jan Niehues
|
Teresa Herrmann
|
Alex Waibel
|
Hai-son Le
|
Thomas Lavergne
|
Alexandre Allauzen
|
Bianka Buschbeck
|
Josep Maria Crego
|
Jean Senellart
|
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 2012
Jan Niehues
|
Yuqi Zhang
|
Mohammed Mediani
|
Teresa Herrmann
|
Eunah Cho
|
Alex Waibel
|
Phrase Model Training for Statistical Machine Translation with Word Lattices of Preprocessing Alternatives
Joern Wuebker
|
Hermann Ney
|
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 2013
Eunah Cho
|
Thanh-Le Ha
|
Mohammed Mediani
|
Jan Niehues
|
Teresa Herrmann
|
Isabel Slawik
|
Alex Waibel
|
TÜBİTAK-BİLGEM German-English Machine Translation Systems for W13
İlknur Durgar El-Kahlout
|
Coşkun Mermer
|
Edinburgh’s Machine Translation Systems for European Language Pairs
Nadir Durrani
|
Barry Haddow
|
Kenneth Heafield
|
Philipp Koehn
|
Munich-Edinburgh-Stuttgart Submissions of OSM Systems at WMT13
Nadir Durrani
|
Alexander Fraser
|
Helmut Schmid
|
Hassan Sajjad
|
Richárd Farkas
|
Edinburgh’s Syntax-Based Machine Translation Systems
Maria Nadejde
|
Philip Williams
|
Philipp Koehn
|
Joint WMT 2013 Submission of the QUAERO Project
Stephan Peitz
|
Saab Mansour
|
Matthias Huck
|
Markus Freitag
|
Hermann Ney
|
Eunah Cho
|
Teresa Herrmann
|
Mohammed Mediani
|
Jan Niehues
|
Alex Waibel
|
Alexander Allauzen
|
Quoc Khanh Do
|
Bianka Buschbeck
|
Tonio Wandmacher
|
The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2013
Stephan Peitz
|
Saab Mansour
|
Jan-Thorsten Peter
|
Christoph Schmidt
|
Joern Wuebker
|
Matthias Huck
|
Markus Freitag
|
Hermann Ney
|
Multi-Task Learning for Improved Discriminative Training in SMT
Patrick Simianer
|
Stefan Riezler
|
An MT Error-Driven Discriminative Word Lexicon using Sentence Structure Features
Jan Niehues
|
Alex Waibel
|
Paraphrasing Swedish Compound Nouns in Machine Translation
Edvin Ullman
|
Joakim Nivre
|
CimS – The CIS and IMS joint submission to WMT 2014 translating from English into German
Fabienne Cap
|
Marion Weller
|
Anita Ramm
|
Alexander Fraser
|
The KIT-LIMSI Translation System for WMT 2014
Quoc Khanh Do
|
Teresa Herrmann
|
Jan Niehues
|
Alexander Allauzen
|
François Yvon
|
Alex Waibel
|
Edinburgh’s Phrase-based Machine Translation Systems for WMT-14
Nadir Durrani
|
Barry Haddow
|
Philipp Koehn
|
Kenneth Heafield
|
EU-BRIDGE MT: Combined Machine Translation
Markus Freitag
|
Stephan Peitz
|
Joern Wuebker
|
Hermann Ney
|
Matthias Huck
|
Rico Sennrich
|
Nadir Durrani
|
Maria Nadejde
|
Philip Williams
|
Philipp Koehn
|
Teresa Herrmann
|
Eunah Cho
|
Alex Waibel
|
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 2014
Teresa Herrmann
|
Mohammed Mediani
|
Eunah Cho
|
Thanh-Le Ha
|
Jan Niehues
|
Isabel Slawik
|
Yuqi Zhang
|
Alex Waibel
|
The DCU-ICTCAS MT system at WMT 2014 on German-English Translation Task
Liangyou Li
|
Xiaofeng Wu
|
Santiago Cortés Vaíllo
|
Jun Xie
|
Andy Way
|
Qun Liu
|
The RWTH Aachen German-English Machine Translation System for WMT 2014
Stephan Peitz
|
Joern Wuebker
|
Markus Freitag
|
Hermann Ney
|
Splitting of Compound Terms in non-Prototypical Compounding Languages
Elizaveta Clouet
|
Béatrice Daille
|
Wordsyoudontknow: Evaluation of lexicon-based decompounding with unknown handling
Karolina Owczarzak
|
Ferdinand de Haan
|
George Krupka
|
Don Hindle
|
Distinguishing Degrees of Compositionality in Compound Splitting for Statistical Machine Translation
Marion Weller
|
Fabienne Cap
|
Stefan Müller
|
Sabine Schulte im Walde
|
Alexander Fraser
|
Forest-to-String SMT for Asian Language Translation: NAIST at WAT 2014
Graham Neubig
|
CimS - The CIS and IMS Joint Submission to WMT 2015 addressing morphological and syntactic differences in English to German SMT
Fabienne Cap
|
Marion Weller
|
Anita Ramm
|
Alexander Fraser
|
The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 2015
Eunah Cho
|
Thanh-Le Ha
|
Jan Niehues
|
Teresa Herrmann
|
Mohammed Mediani
|
Yuqi Zhang
|
Alex Waibel
|
The Edinburgh/JHU Phrase-based Machine Translation Systems for WMT 2015
Barry Haddow
|
Matthias Huck
|
Alexandra Birch
|
Nikolay Bogoychev
|
Philipp Koehn
|
Montreal Neural Machine Translation Systems for WMT’15
Sébastien Jean
|
Orhan Firat
|
Kyunghyun Cho
|
Roland Memisevic
|
Yoshua Bengio
|
The RWTH Aachen German-English Machine Translation System for WMT 2015
Jan-Thorsten Peter
|
Farzad Toutounchi
|
Joern Wuebker
|
Hermann Ney
|
Orthography Engineering in Grammatical Framework
Krasimir Angelov
|
Counting What Counts: Decompounding for Keyphrase Extraction
Nicolai Erbs
|
Pedro Bispo Santos
|
Torsten Zesch
|
Iryna Gurevych
|
Stripping Adjectives: Integration Techniques for Selective Stemming in SMT Systems
Isabel Slawik
|
Jan Niehues
|
Alex Waibel
|
Splitting Compounds by Semantic Analogy
Joachim Daiber
|
Lautaro Quiroz
|
Roger Wechsler
|
Stella Frank
|
Top a Splitter: Using Distributional Semantics for Improving Compound Splitting
Patrick Ziering
|
Stefan Müller
|
Lonneke van der Plas
|
Letter Sequence Labeling for Compound Splitting
Jianqiang Ma
|
Verena Henrich
|
Erhard Hinrichs
|
The JHU Machine Translation Systems for WMT 2016
Shuoyang Ding
|
Kevin Duh
|
Huda Khayrallah
|
Philipp Koehn
|
Matt Post
|
The Karlsruhe Institute of Technology Systems for the News Translation Task in WMT 2016
Thanh-Le Ha
|
Eunah Cho
|
Jan Niehues
|
Mohammed Mediani
|
Matthias Sperber
|
Alexandre Allauzen
|
Alexander Waibel
|
PROMT Translation Systems for WMT 2016 Translation Tasks
Alexander Molchanov
|
Fedor Bykov
|
Edinburgh’s Statistical Machine Translation Systems for WMT16
Philip Williams
|
Rico Sennrich
|
Maria Nădejde
|
Matthias Huck
|
Barry Haddow
|
Ondřej Bojar
|
YSDA Participation in the WMT’16 Quality Estimation Shared Task
Anna Kozlova
|
Mariya Shmatova
|
Anton Frolov
|
Ethical Considerations in NLP Shared Tasks
Carla Parra Escartín
|
Wessel Reijers
|
Teresa Lynn
|
Joss Moorkens
|
Andy Way
|
Chao-Hong Liu
|
Simple Compound Splitting for German
Marion Weller-Di Marco
|
Target-side Word Segmentation Strategies for Neural Machine Translation
Matthias Huck
|
Simon Riess
|
Alexander Fraser
|
LMU Munich’s Neural Machine Translation Systems for News Articles and Health Information Texts
Matthias Huck
|
Fabienne Braune
|
Alexander Fraser
|
LIMSI Submission for WMT’17 Shared Task on Bandit Learning
Guillaume Wisniewski
|
Improving Low Resource Machine Translation using Morphological Glosses (Non-archival Extended Abstract)
Steven Shearing
|
Christo Kirov
|
Huda Khayrallah
|
David Yarowsky
|
LMU Munich’s Neural Machine Translation Systems at WMT 2018
Matthias Huck
|
Dario Stojanovski
|
Viktor Hangya
|
Alexander Fraser
|
Multi-source transformer with combined losses for automatic post editing
Amirhossein Tebbifakhr
|
Ruchit Agrawal
|
Matteo Negri
|
Marco Turchi
|
http://www.clsp.jhu.edu/
http://www.isi.edu/
Field Of Study