NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
A STATISTICAL APPROACH TO LANGUAGE TRANSLATION
P. BROWN
|
J. COCKE
|
S. DELLA PIETRA
|
V. DELLA PIETRA
|
F. JELINEK
|
R. MERCER
|
P. ROOSSIN
|
Paper Details:
Year: 1988
Venue:
COLING |
Citations
URL
Acquisition of Lexical Information from a Large Textual Italian Corpus
Nicoletta CALZOLARI
|
Remo BINDI
|
The BICORD System Combining Lexical Information from Bilingual Corpora and Machine Readable Dictionaries
Judith Klavans
|
Evelyne Tzoukermann
|
Automatic Processing of Large Corpora for the Resolution of Anaphora References
Ido Dagan
|
Alon Itai
|
PILOT IMPLEMENTATION OF A BILINGUAL KNOWLEDGE BANK
Victor Sadler
|
Ronald Vendelmans
|
ALIGNING SENTENCES IN BILINGUAL TEXTS FRENCH - ENGLISH AND FRENCH - ARABIC
Fathi DEBILI
|
Elyes SAMMOUDA
|
SEGMENTING A SENTENCE INTO MORPIIEMES USING STATISTIC INFORMATION BETWEEN WORDS
Shilm Nobesawa
|
Junya Tsutsumi
|
Tomoaki Nitta
|
Kotaro Ono
|
Sun Da Jiang
|
Masakazu Nakanishi
|
Towards Automatic Extraction of Monolingual and Bilingual Terminology
Beatrice Daille
|
Eric Gaussier
|
Jean-Marc Lange
|
Segmenting Sentences into Linky Strings Using D-bigram Statistics
Shiho Nobesawa
|
Junya Tsutsumi
|
Sun Da Jiang
|
Tomohisa Sano
|
Kengo Sato
|
Masakazu Nakanishi
|
Bilingual dictionary generation for low-resourced language pairs
István Varga
|
Shoichi Yokoyama
|
Toward Statistical Machine Translation without Parallel Corpora
Alexandre Klementiev
|
Ann Irvine
|
Chris Callison-Burch
|
David Yarowsky
|
Some Computational Complexity Results for Synchronous Context-Free Grammars
Giorgio Satta
|
Enoch Peserico
|
MACHINE TRANSLATION IN EUROPE
S. Warwick-Armstrong
|
Models of translation equivalence among words
I. Dan Melamed
|
Statistical Machine Translation with Scarce Resources Using Morpho-syntactic Information
Sonja Nießen
|
Hermann Ney
|
A Program for Aligning Sentences in Bilingual Corpora
William A. Gale
|
Kenneth W. Church
|
Retrieving Collocations from Text: Xtract
Frank Smadja
|
The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation
Peter F. Brown
|
Stephen A. Della Pietra
|
Vincent J. Della Pietra
|
Robert L. Mercer
|
Large-Scale Paraphrasing for Natural Language Understanding
Juri Ganitkevitch
|
A Syntax-based Statistical Translation Model
Kenji Yamada
|
Kevin Knight
|
Low-Cost Enrichment of Spanish WordNet with Automatically Translated Glosses: Combining General and Specialized Models
Jesús Giménez
|
Lluís Màrquez
|
ALIGNING SENTENCES IN PARALLEL CORPORA
Peter F. Brown
|
Jennifer C. Lai
|
Robert L. Mercer
|
WORD-SENSE DISAMBIGUATION USING STATISTICAL METHODS
Peter F. Brown
|
Stephen A. Della Pietra
|
Vincent J. Della Pietra
|
Robert L. Mercer
|
A Word-to-Word Model of Translational Equivalence
I. Dan Melamed
|
A Simple Hybrid Aligner for Generating Lexical Correspondences in Parallel Texts
Lars Ahrenberg
|
Mikael Andersson
|
Magnus Merkel
|
The Duluth Word Alignment System
Bridget Thomson McInnes
|
Ted Pedersen
|
Semantic Maps for Word Alignment in Bilingual Parallel Corpora
Qing Ma
|
Yujie Zhang
|
Masaki Murata
|
Hitoshi Isahara
|
Adaptive Language and Translation Models for Interactive Machine Translation
Laurent Nepveu
|
Guy Lapalme
|
Philippe Langlais
|
George Foster
|
Random Indexing using Statistical Weight Functions
James Gorman
|
James R. Curran
|
Language comparison through sparse multilingual word alignment
Thomas Mayer
|
Michael Cysouw
|
Automatic Extraction of Word Sequence Correspondences in Parallel Corpora
Mihoko Kitamura
|
Yuji Matsumoto
|
No URLs Found
Field Of Study
Task
Information Extraction
Language
English
French
Similar Papers
THE INTONATIONAL STRUCTURING OF DISCOURSE
Julia Hirschberg
|
Janet Pierrehumbert
|
A computational account of comparative implicatures for a spoken dialogue agent
Luciana Benotti
|
David Traum
|
STRUCTURE AND INTONATION IN SPOKEN LANGUAGE UNDERSTANDING
Mark Steedman
|
Coordination and context-dependence in the generation of embodied conversation
Justine Cassell
|
Matthew Stone
|
Hao Yan
|
Gesture Theory is Linguistics: On Modelling Multimodality as Prosody
Dafydd Gibbon
|