NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Improving Corpus Comparability for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
Bo Li
|
Eric Gaussier
|
Paper Details:
Month: August
Year: 2010
Location: Beijing, China
Venue:
COLING |
Citations
URL
Efficient Data Selection for Bilingual Terminology Extraction from Comparable Corpora
Amir Hazem
|
Emmanuel Morin
|
Combining String and Context Similarity for Bilingual Term Alignment from Comparable Corpora
Georgios Kontonatsios
|
Ioannis Korkontzelos
|
Jun’ichi Tsujii
|
Sophia Ananiadou
|
Variations on quantitative comparability measures and their evaluations on synthetic French-English comparable corpora
Guiyao Ke
|
Pierre-Francois Marteau
|
Gildas Menier
|
Co-clustering of bilingual datasets as a mean for assisting the construction of thematic bilingual comparable corpora
Guiyao Ke
|
Pierre-Francois Marteau
|
Constraint-Based Bilingual Lexicon Induction for Closely Related Languages
Arbi Haza Nasution
|
Yohei Murakami
|
Toru Ishida
|
Clustering Comparable Corpora For Bilingual Lexicon Extraction
Bo Li
|
Eric Gaussier
|
Akiko Aizawa
|
Building Comparable Corpora Based on Bilingual LDA Model
Zede Zhu
|
Miao Li
|
Lei Chen
|
Zhenxin Yang
|
Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
Dhouha Bouamor
|
Nasredine Semmar
|
Pierre Zweigenbaum
|
Looking at Unbalanced Specialized Comparable Corpora for Bilingual Lexicon Extraction
Emmanuel Morin
|
Amir Hazem
|
Measuring Comparability of Documents in Non-Parallel Corpora for Efficient Extraction of (Semi-)Parallel Translation Equivalents
Fangzhong Su
|
Bogdan Babych
|
Using WordNet and Semantic Similarity for Bilingual Terminology Mining from Comparable Corpora
Dhouha Bouamor
|
Nasredine Semmar
|
Pierre Zweigenbaum
|
Attempting to Bypass Alignment from Comparable Corpora via Pivot Language
Alexis Linard
|
Béatrice Daille
|
Emmanuel Morin
|
AUT Document Alignment Framework for BUCC Workshop Shared Task
Atefeh Zafarian
|
Amir Pouya Agha Sadeghi
|
Fatemeh Azadi
|
Sonia Ghiasifard
|
Zeinab Ali Panahloo
|
Somayeh Bakhshaei
|
Seyyed Mohammad Mohammadzadeh Ziabary
|
A Method of Augmenting Bilingual Terminology by Taking Advantage of the Conceptual Systematicity of Terminologies
Miki Iwai
|
Koichi Takeuchi
|
Kyo Kageura
|
Kazuya Ishibashi
|
Users and Data: The Two Neglected Children of Bilingual Natural Language Processing Research
Phillippe Langlais
|
MultiNews: A Web collection of an Aligned Multimodal and Multilingual Corpus
Haithem Afli
|
Pintu Lohar
|
Andy Way
|
http://trec.nist.gov/
http://www.clef-
http://download.wikimedia.org
Field Of Study
Task
Information Retrieval
Machine Translation
Language
Multilingual
English
French
Similar Papers
Integrating Graph-Based and Transition-Based Dependency Parsers
Joakim Nivre
|
Ryan McDonald
|
Extending Statistical Machine Translation with Discriminative and Trigger-Based Lexicon Models
Arne Mauser
|
Saša Hasan
|
Hermann Ney
|
One-Shot Neural Cross-Lingual Transfer for Paradigm Completion
Katharina Kann
|
Ryan Cotterell
|
Hinrich Schütze
|
A Comparative Study of Minimally Supervised Morphological Segmentation
Teemu Ruokolainen
|
Oskar Kohonen
|
Kairit Sirts
|
Stig-Arne Grönroos
|
Mikko Kurimo
|
Sami Virpioja
|
Improving Arabic-Chinese Statistical Machine Translation using English as Pivot Language
Nizar Habash
|
Jun Hu
|