NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
ORANGE: a Method for Evaluating Automatic Evaluation Metrics for Machine Translation
Chin-Yew Lin
|
Franz Josef Och
|
Paper Details:
Month: Aug 23–Aug 27
Year: 2004
Location: Geneva, Switzerland
Venue:
COLING |
Citations
URL
Discriminative Language Models as a Tool for Machine Translation Error Analysis
Koichi Akabe
|
Graham Neubig
|
Sakriani Sakti
|
Tomoki Toda
|
Satoshi Nakamura
|
Lightly Supervised Quality Estimation
Matthias Sperber
|
Graham Neubig
|
Jan Niehues
|
Sebastian Stüker
|
Alex Waibel
|
A Systematic Comparison of Training Criteria for Statistical Machine Translation
Richard Zens
|
Saša Hasan
|
Hermann Ney
|
Online Large-Margin Training of Syntactic and Structural Translation Features
David Chiang
|
Yuval Marton
|
Philip Resnik
|
Further Meta-Evaluation of Broad-Coverage Surface Realization
Dominic Espinosa
|
Rajakrishnan Rajkumar
|
Michael White
|
Shoshana Berleant
|
Optimal Search for Minimum Error Rate Training
Michel Galley
|
Chris Quirk
|
Corroborating Text Evaluation Results with Heterogeneous Measures
Enrique Amigó
|
Julio Gonzalo
|
Jesús Giménez
|
Felisa Verdejo
|
A Beam-Search Decoder for Grammatical Error Correction
Daniel Dahlmeier
|
Hwee Tou Ng
|
Max-Margin Synchronous Grammar Induction for Machine Translation
Xinyan Xiao
|
Deyi Xiong
|
A Corpus Level MIRA Tuning Strategy for Machine Translation
Ming Tan
|
Tian Xia
|
Shaojun Wang
|
Bowen Zhou
|
A Systematic Exploration of Diversity in Machine Translation
Kevin Gimpel
|
Dhruv Batra
|
Chris Dyer
|
Gregory Shakhnarovich
|
Regularized Minimum Error Rate Training
Michel Galley
|
Chris Quirk
|
Colin Cherry
|
Kristina Toutanova
|
Confidence-based Rewriting of Machine Translation Output
Benjamin Marie
|
Aurélien Max
|
Assessing the Impact of Translation Errors on Machine Translation Quality with Mixed-effects Models
Marcello Federico
|
Matteo Negri
|
Luisa Bentivogli
|
Marco Turchi
|
NEXUS Network: Connecting the Preceding and the Following in Dialogue Generation
Xiaoyu Shen
|
Hui Su
|
Wenjie Li
|
Dietrich Klakow
|
CDER: Efficient MT Evaluation Using Block Movements
Gregor Leusch
|
Nicola Ueffing
|
Hermann Ney
|
Automatically Evaluating Answers to Definition Questions
Jimmy Lin
|
Dina Demner-Fushman
|
Heterogeneous Automatic MT Evaluation Through Non-Parametric Metric Combinations
Jesús Giménez
|
Lluís Màrquez
|
An Effective Method of Using Web Based Information for Relation Extraction
Stanley Yong Wai Keong
|
Jian Su
|
Last Words: That’s Nice ... What Can You Do With It?
Anja Belz
|
Top-Rank Enhanced Listwise Optimization for Statistical Machine Translation
Huadong Chen
|
Shujian Huang
|
David Chiang
|
Xinyu Dai
|
Jiajun Chen
|
Towards Heterogeneous Automatic MT Error Analysis
Jesús Giménez
|
Lluís Màrquez
|
Paraphrasing for Automatic Evaluation
David Kauchak
|
Regina Barzilay
|
Automatic Evaluation of Machine Translation Based on Rate of Accomplishment of Sub-Goals
Kiyotaka Uchimoto
|
Katsunori Kotani
|
Yujie Zhang
|
Hitoshi Isahara
|
HyTER: Meaning-Equivalent Semantics for Translation Evaluation
Markus Dreyer
|
Daniel Marcu
|
Structured Ramp Loss Minimization for Machine Translation
Kevin Gimpel
|
Noah A. Smith
|
evision PDF of 'Batch Tuning Strategies for Statistical Machine Translation
Colin Cherry
|
George Foster
|
Tuning as Linear Regression
Marzieh Bazrafshan
|
Tagyoung Chung
|
Daniel Gildea
|
APRO: All-Pairs Ranking Optimization for MT Tuning
Markus Dreyer
|
Yuanzhe Dong
|
Metric for Automatic Machine Translation Evaluation based on Universal Sentence Representations
Hiroki Shimanaka
|
Tomoyuki Kajiwara
|
Mamoru Komachi
|
Automatic Evaluation of Machine Translation Quality Using Longest Common Subsequence and Skip-Bigram Statistics
Chin-Yew Lin
|
Franz Josef Och
|
QARLA: A Framework for the Evaluation of Text Summarization Systems
Enrique Amigó
|
Julio Gonzalo
|
Anselmo Peñas
|
Felisa Verdejo
|
MT Evaluation: Human-Like vs. Human Acceptable
Enrique Amigó
|
Jesús Giménez
|
Julio Gonzalo
|
Lluís Màrquez
|
Regression for Sentence-Level MT Evaluation with Pseudo References
Joshua Albrecht
|
Rebecca Hwa
|
A Re-examination of Machine Learning Approaches for Sentence-Level MT Evaluation
Joshua Albrecht
|
Rebecca Hwa
|
Robust Machine Translation Evaluation with Entailment Features
Sebastian Padó
|
Michel Galley
|
Dan Jurafsky
|
Christopher D. Manning
|
Reordering Metrics for MT
Alexandra Birch
|
Miles Osborne
|
AM-FM: A Semantic Framework for Translation Quality Assessment
Rafael E. Banchs
|
Haizhou Li
|
Fast and Adaptive Online Training of Feature-Rich Translation Models
Spence Green
|
Sida Wang
|
Daniel Cer
|
Christopher D. Manning
|
Task Alternation in Parallel Sentence Retrieval for Twitter Translation
Felix Hieber
|
Laura Jehl
|
Stefan Riezler
|
Optimizing Segmentation Strategies for Simultaneous Speech Translation
Yusuke Oda
|
Graham Neubig
|
Sakriani Sakti
|
Tomoki Toda
|
Satoshi Nakamura
|
Syntax-based Simultaneous Translation through Prediction of Unseen Syntactic Constituents
Yusuke Oda
|
Graham Neubig
|
Sakriani Sakti
|
Tomoki Toda
|
Satoshi Nakamura
|
Summarizing Source Code using a Neural Attention Model
Srinivasan Iyer
|
Ioannis Konstas
|
Alvin Cheung
|
Luke Zettlemoyer
|
Bridging Languages through Images with Deep Partial Canonical Correlation Analysis
Guy Rotman
|
Ivan Vulić
|
Roi Reichart
|
Learning to translate with products of novices: a suite of open-ended challenge problems for teaching MT
Adam Lopez
|
Matt Post
|
Chris Callison-Burch
|
Jonathan Weese
|
Juri Ganitkevitch
|
Narges Ahmidi
|
Olivia Buzek
|
Leah Hanson
|
Beenish Jamil
|
Matthias Lee
|
Ya-Ting Lin
|
Henry Pao
|
Fatima Rivera
|
Leili Shahriyari
|
Debu Sinha
|
Adam Teichert
|
Stephen Wampler
|
Michael Weinberger
|
Daguang Xu
|
Lin Yang
|
Shang Zhao
|
MITRE: Seven Systems for Semantic Similarity in Tweets
Guido Zarrella
|
John Henderson
|
Elizabeth M. Merkhofer
|
Laura Strickhart
|
Gaming Fluency: Evaluating the Bounds and Expectations of Segment-based Translation Memory
John Henderson
|
William Morgan
|
A Methodology for Extrinsic Evaluation of Text Summarization: Does ROUGE Correlate?
Bonnie Dorr
|
Christof Monz
|
Stacy President
|
Richard Schwartz
|
David Zajic
|
Preprocessing and Normalization for Automatic Evaluation of Machine Translation
Gregor Leusch
|
Nicola Ueffing
|
David Vilar
|
Hermann Ney
|
Evaluating DUC 2004 Tasks with the QARLA Framework
Enrique Amigó
|
Julio Gonzalo
|
Anselmo Peñas
|
Felisa Verdejo
|
Sentence Level Machine Translation Evaluation as a Ranking
Yang Ye
|
Ming Zhou
|
Chin-Yew Lin
|
Linguistic Features for Automatic Evaluation of Heterogenous MT Systems
Jesús Giménez
|
Lluís Màrquez
|
Meteor, M-BLEU and M-TER: Evaluation Metrics for High-Correlation with Human Rankings of Machine Translation Output
Abhaya Agarwal
|
Alon Lavie
|
The Role of Pseudo References in MT Evaluation
Joshua Albrecht
|
Rebecca Hwa
|
On the Robustness of Syntactic and Semantic Features for Automatic MT Evaluation
Jesús Giménez
|
Lluís Màrquez
|
Taming Structured Perceptrons on Wild Feature Vectors
Ralf Brown
|
Comparing Rating Scales and Preference Judgements in Language Evaluation
Anja Belz
|
Eric Kow
|
Regression and Ranking based Optimisation for Sentence Level MT Evaluation
Xingyi Song
|
Trevor Cohn
|
DFKI’s SMT System for WMT 2012
David Vilar
|
Optimization Strategies for Online Large-Margin Learning in Machine Translation
Vladimir Eidelman
|
Yandex School of Data Analysis Machine Translation Systems for WMT13
Alexey Borisov
|
Jacob Dlougach
|
Irina Galinskaya
|
Feature-Rich Phrase-based Translation: Stanford University’s Submission to the WMT 2013 Translation Task
Spence Green
|
Daniel Cer
|
Kevin Reschke
|
Rob Voigt
|
John Bauer
|
Sida Wang
|
Natalia Silveira
|
Julia Neidert
|
Christopher D. Manning
|
QCRI-MES Submission at WMT13: Using Transliteration Mining to Improve Statistical Machine Translation
Hassan Sajjad
|
Svetlana Smekalova
|
Nadir Durrani
|
Alexander Fraser
|
Helmut Schmid
|
Online Learning Approaches in Computer Assisted Translation
Prashant Mathur
|
Mauro Cettolo
|
Marcello Federico
|
Phrasal: A Toolkit for New Directions in Statistical Machine Translation
Spence Green
|
Daniel Cer
|
Christopher Manning
|
Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machine Translation: NAIST at WAT2015
Graham Neubig
|
Makoto Morishita
|
Satoshi Nakamura
|
Lexicons and Minimum Risk Training for Neural Machine Translation: NAIST-CMU at WAT2016
Graham Neubig
|
Improving Low-Resource Neural Machine Translation with Filtered Pseudo-Parallel Corpus
Aizhan Imankulova
|
Takayuki Sato
|
Mamoru Komachi
|
Simultaneous Translation using Optimized Segmentation
Maryam Siahbani
|
Hassan Shavarani
|
Ashkan Alinejad
|
Anoop Sarkar
|
RUSE: Regressor Using Sentence Embeddings for Automatic Machine Translation Evaluation
Hiroki Shimanaka
|
Tomoyuki Kajiwara
|
Mamoru Komachi
|
http://www.nist.gov/speech/tests/mt/doc
Field Of Study
Task
Machine Translation
Language
Chinese
English
Similar Papers
One-Shot Neural Cross-Lingual Transfer for Paradigm Completion
Katharina Kann
|
Ryan Cotterell
|
Hinrich Schütze
|
A treebank-based study on the influence of Italian word order on parsing performance
Anita Alicante
|
Cristina Bosco
|
Anna Corazza
|
Alberto Lavelli
|
Integrating Graph-Based and Transition-Based Dependency Parsers
Joakim Nivre
|
Ryan McDonald
|
Extending Statistical Machine Translation with Discriminative and Trigger-Based Lexicon Models
Arne Mauser
|
Saša Hasan
|
Hermann Ney
|
Improving Arabic-Chinese Statistical Machine Translation using English as Pivot Language
Nizar Habash
|
Jun Hu
|