NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
WS - 2014
Total Papers:- 1157
Total Papers accross all years:- 21866
Total Citations :- 4362
«
71
72
73
74
75
76
77
78
»
TALN-RECITAL 2014 Workshop FondamenTAL 2014 : Ressources lexicales et TAL - vue d’ensemble sur les dictionnaires électroniques de Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier (FondamenTAL 2014 : Lexical Resources and NLP)
Marie-Hélène Stéfanini |
Denis Le Pesant |
On the electronicl lexical resources of J. Dubois and F. Dubois-Charlier (Présentation du Dictionnaire Electronique des Mots (DEM) et de Locutions Verbales (LOCVERB) de Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier) [in French]
Denis Le Pesant |
Marie-Hélène Stéfanini |
An ontological representation of LVF and its use in Natural Language Processing (Représentation ontologique du LVF et son utilisation en traitement automatique de la langue) [in French]
Radia Abdi |
Guy Lapalme |
The Electronic Dictionary DEM in NooJ (Le dictionnaire DEM dans NooJ) [in French]
Max Silberztein |
A method for designing a lexical entry on the basis of the electronic dictionary LES VERBES FRANÇAIS (Comment élaborer un article lexicologique à partir du dictionnaire électronique Les Verbes Français) [in French]
Jacques François |
MusiTAL: a six hands music for NLP (MusiTAL : une partition à six mains pour le TAL) [in French]
Marie Dozol |
Paul Sabatier |
Marie-Hélène Stéfanini |
Typing verbs with LVF, for anaphora resolution (Typage sémantique de verbes avec LVF, pour la résolution d’anaphores) [in French]
Elisabeth Godbert |
Toward a French VerbeNet (Vers la création d’un Verbnet français) [in French]
Laurence Danlos |
Takuyua Nakamura |
Quentin Pradet |
TALN-RECITAL 2014 Workshop TALAf 2014 : Traitement Automatique des Langues Africaines (TALAf 2014: African Language Processing)
Mathieu Mangeot |
Fatiha Sadat |
Bambara and Maninka Manding Languages Written Corpora Project (“Projet des corpus écrits des langues manding : le bambara, le maninka”) [in French]
Valentin Vydrin |
A Methodology for semi-automatic structuring of a bilingual lexicographical corpus: the French-Kabyle case (Méthodologie pour la structuration semi-automatique du corpus dans une perspective de traitement automatique des langues : le cas du dictionnaire français-kabyle) [in French]
Mahfoud Mahtout |
PFM: Ikota’s morphology implementation in XMG (PFM : pour une implémentation de la morphologie de l’ikota dans XMG) [in French]
Brunelle Magnana Ekoukou |
A spell-checker and thesaurus for Bambara (Bamanankan) (Un vérificateur orthographique pour la langue bambara) [in French]
Jean-Jacques Méric |
Design and Implementation of a Spell Checker for Hausa Language (Étude et conception d’un correcteur orthographique pour la langue haoussa) [in French]
Lawaly Salifou |
Harouna Naroua |
Designing technical concepts in the elaboration of a thematic bilingual French/Yambeta agricultural lexicon (De la dénomination des concepts techniques dans l’élaboration d’un lexique thématique agricole bilingue français yambetta) [in French]
Maxime Yves Julien Manifi Abouh |
Etienne Sadembouo |
Conference Topic Distribution
Linguistic
Task
Approach
Language
Dataset
Conference Citation Distribution
Conference Citations
Yearwise Conference Citations
Conference Reference Distribution
Conference References
Yearwise Conference References
Topics
Linguistic Trends
Discourse
Pragmatics
Lexical Semantics
Distributional Semantics
Embeddings
Formal Semantics
Event Semantics
Grounded Semantics
Ontologies
Syntax
Morphology
Phonology
Phonetics
Prosody
Gesture
Code Mixing
Code Switching
Multilingualism
Language Change
Typology
Neurolinguistics
Psycholinguistics
Task
Language Understanding
Corpus Development
Corpus Annotation
Language Identification
Morphological Analysis
Tagging
Chunking
Syntactic Parsing
Semantic Parsing
Discourse Parsing
Word Sense Disambiguation
Named Entity Recognition
Textual Entailment
Semantic Similarity
Information Extraction
Information Retrieval
Relation Extraction
Sentiment Analysis
Emotion Detection
Event Detection
Time Normalization
Question Answering
Knowledge Acquisition
Coreference Resolution
Dialog Structure
Conversation Analysis
Language Generation
Summarization
Machine Translation
Paraphrasing
Text Simplification
Text Organization
Argumentation Mining
ASR
Spoken Language Processing
OCR
Word Segmentation
Text Categorization
Spelling Correction
Authorship Attribution
Native Language Identification
Biomedical
Social Science
Ethics
Approach
Multilingual Resources
User Evaluation
Crowd Sourcing
Human Computation
Topic Modeling
Deep Learning
Bayesian Model
Kernel Method
Structured Prediction
Generative Model
Discriminative Model
Graphical Model
Representation Learning
Semi-supervised Learning
Unsupervised Learning
Language
Multilingual
Chinese
English
Malay
Hindi
Urdu
Sanskrit
Japanese
Korean
Spanish
French
Arabic
Hebrew
Semitic
Low-Resource Languages
Child Language
Dataset
Scientific Literature
Literary Text
News
Encyclopedia
Biographies
Social Media
Twitter
Blogs
Spoken Dialog
Child-directed Speech
Child Language
Query Logs
Biomedical Texts
Clinical Notes
Web Crawl