NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Jason S Chang
Number of Papers:- 125
Number of Citations:- 107
First ACL Paper:- 1988
Latest ACL Paper:- 2024
Venues:-
ROCLING/IJCLCLP
IJCNLP
EMNLP
AMTA
IJCLCLP
COLING
EACL
PACLIC
ROCLING
WS
CoNLL
CLP
TACL
ACL
NAACL
SIGHAN
CL
Co-Authors:-
Aleksandra Smolka
Alison Chi
Cheng Cyuan Peng
Chi En Wu
Chia Fang Ho
Similar Authors:-
Yu Xiang Jia
Xuefeng Gao
Osamu Fujimura
Yeou Jiunn Chen
Hung Chi Huang
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2001
1998
1997
1996
1995
1993
1991
1990
1989
1988
Generative Dictionary: Improving Language Learner Understanding with Contextual Definitions
EMNLP
Kai-Wen Tuan |
Hai-Lun Tu |
Jason S. Chang |
Learning to Paraphrase Sentences to Different Complexity Levels
TACL
Alison Chi |
Li-Kuang Chen |
Yi-Chen Chang |
Shu-Hui Lee |
Jason S. Chang |
Is Character Trigram Overlapping Ratio Still the Best Similarity Measure for Aligning Sentences in a Paraphrased Corpus?
ROCLING
Aleksandra Smolka |
Hsin-Min Wang |
Jason S. Chang |
Keh-Yih Su |
Automatic Extraction of English Grammar Pattern Correction Rules
ROCLING
Kuan-Yu Shen |
Yi-Chien Lin |
Jason S. Chang |
Identify Bilingual Patterns and Phrases from a Bilingual Sentence Pair
ROCLING
Yi-Jyun Chen |
Hsin-Yun Chung |
Jason S. Chang |
Extracting Academic Senses: Towards An Academic Writer’s Dictionary
ROCLING
Hsin-Yun Chung |
Li-Kuang Chen |
Jason S Chang |
Learning to Find Translation of Grammar Patterns in Parallel Corpus
ROCLING
Kai-Wen Tuan |
Yi-Jyun Chen |
Yi-Chien Lin |
Chun-Ho Kwok |
Hai-Lun Tu |
Jason S. Chang |
LinggleWrite: a Coaching System for Essay Writing
ACL
Chung-Ting Tsai |
Jhih-Jie Chen |
Ching-Yu Yang |
Jason S. Chang |
Email Writing Assistant System
ROCLING
Jason S. Chang |
Ching-Yu Yang |
Guan-Fu Peng |
Improving Phrase Translation Based on Sentence Alignment of Chinese-English Parallel Corpus
ROCLING
Yi-Jyun Chen |
Ching-Yu Helen Yang |
Jason S. Chang |
Chinese Spelling Check based on Neural Machine Translation
IJCLCLP
Jhih-Jie Chen |
Hai-Lun Tu |
Ching-Yu Yang |
Chiao-Wen Li |
Jason S. Chang |
改善詞彙對齊以擷取片語翻譯之方法 (Improving Word Alignment for Extraction Phrasal Translation)
IJCLCLP
Yi-Jyun Chen |
Ching-Yu Helen Yang |
Jason S. Chang |
TellMeWhy: Learning to Explain Corrective Feedback for Second Language Learners
EMNLP
Yi-Huei Lai |
Jason Chang |
Learning to Respond to Mixed-code Queries using Bilingual Word Embeddings
NAACL
Chia-Fang Ho |
Jason Chang |
Jhih-Jie Chen |
Chingyu Yang |
Level-Up: Learning to Improve Proficiency Level of Essays
ACL
Wen-Bin Han |
Jhih-Jie Chen |
Chingyu Yang |
Jason Chang |
Learning to Link Grammar and Encyclopedic Information of Assist ESL Learners
ACL
Jhih-Jie Chen |
Chingyu Yang |
Peichen Ho |
Ming Chiao Tsai |
Chia-Fang Ho |
Kai-Wen Tuan |
Chung-Ting Tsai |
Wen-Bin Han |
Jason Chang |
標註英中同步樣式文法之研究(Annotating Synchronous Grammar Patterns across English and Chinese)
ROCLING
Ching-Yu Helen Yang |
Ying-Zhu Chen |
Jason S. Chang |
Yi-Chien Lin |
Wei-Tien Dylan Tsai |
漢語及物化的大數據研究(A Data Scientific Study of Transitivization in Chinese)
ROCLING
Wei-Tien Dylan Tsai |
Ching-Yu Helen Yang |
Ying-Zhu Chen |
Jhih-Jie Chen |
Jason S. Chang |
Cool English: a Grammatical Error Correction System Based on Large Learner Corpora
COLING
Yu-Chun Lo |
Jhih-Jie Chen |
Chingyu Yang |
Jason Chang |
LanguageNet: Learning to Find Sense Relevant Example Sentences
COLING
Shang-Chien Cheng |
Jhih-Jie Chen |
Chingyu Yang |
Jason Chang |
節能知識問答機器人 (Energy Saving Knowledge Chatbot) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Jhih-Jie Chen |
Shih-Ying Chang |
Tsu-Jin Chiu |
Ming-Chiao Tsai |
Jason S. Chang |
Chinese Spelling Check based on Neural Machine Translation
PACLIC
Chiao-Wen Li |
Jhih-Jie Chen |
Jason Chang |
SmartWrite: Extracting Chinese Lexical Grammar Patterns Using Dependency Parsing
PACLIC
Cheng-Cyuan Peng |
Ching-Yu Yang |
Jhih-Jie Chen |
Jason Chang |
Verb Replacer: An English Verb Error Correction System
IJCNLP
Yu-Hsuan Wu |
Jhih-Jie Chen |
Jason Chang |
Learning Synchronous Grammar Patterns for Assisted Writing for Second Language Learners
IJCNLP
Chi-En Wu |
Jhih-Jie Chen |
Jim Chang |
Jason Chang |
Linggle Knows: A Search Engine Tells How People Write
COLING
Jhih-Jie Chen |
Hao-Chun Peng |
Mei-Cih Yeh |
Peng-Yu Chen |
Jason Chang |
WriteAhead2: Mining Lexical Grammar Patterns for Assisted Writing
NAACL
Jim Chang |
Jason Chang |
基於貝氏定理自動分析語料庫與標定文步 (A Bayesian approach to determine move tags in corpus) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Jia-Lien Hsu |
Chiung-Wen Chang |
Jason S. Chang |
WriteAhead: Mining Grammar Patterns in Corpora for Assisted Writing
ACL
IJCNLP
Tzu-Hsi Yen |
Jian-Cheng Wu |
Jim Chang |
Joanne Boisson |
Jason Chang |
Learning Sentential Patterns of Various Rhetoric Moves for Assisted Academic Writing
PACLIC
Jim Chang |
Hsiang-Ling Hsu |
Joanne Boisson |
Hao-Chun Peng |
Yu-Hsuan Wu |
Jason S. Chang |
Ambiguity Resolution for Vt-N Structures in Chinese
EMNLP
Yu-Ming Hsieh |
Jason S. Chang |
Keh-Jiann Chen |
學術論文簡介的自動文步分析與寫作提示 (Automatic Move Analysis of Research Articles for Assisting Writing)[In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Guan-Cheng Huang |
Jian-Cheng Wu |
Hsiang-Ling Hsu |
Tzu-Hsi Yen |
Jason S. Chang |
學術論文簡介的自動文步分析與寫作提示 (Automatic Move Analysis of Research Articles for Assisting Writing) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Guan-Cheng Huang |
Jian-Cheng Wu |
Hsiang-Ling Hsu |
Tzu-Hsi Yen |
Jason S. Chang |
NTHU at the CoNLL-2014 Shared Task
CoNLL
WS
Jian-Cheng Wu |
Tzu-Hsi Yen |
Jim Chang |
Guan-Cheng Huang |
Jimmy Chang |
Hsiang-Ling Hsu |
Yu-Wei Chang |
Jason S. Chang |
Chinese Spell Checking Based on Noisy Channel Model
CLP
SIGHAN
WS
Hsun-wen Chiu |
Jian-cheng Wu |
Jason S. Chang |
TakeTwo: A Word Aligner based on Self Learning
PACLIC
Jim Chang |
Jian-Cheng Wu |
Jason Chang |
Augmentable Paraphrase Extraction Framework
IJCNLP
Mei-Hua Chen |
Yi-Chun Chen |
Shih-Ting Huang |
Jason S. Chang |
Translating Chinese Unknown Words by Automatically Acquired Templates
IJCNLP
Ming-Hong Bai |
Yu-Ming Hsieh |
Keh-Jiann Chen |
Jason S. Chang |
機器翻譯為本的中文拼字改錯系統 (Chinese Spelling Checker Based on Statistical Machine Translation)
ROCLING/IJCLCLP
Hsun-wen Chiu |
Jian-cheng Wu |
Jason S. Chang |
Detecting English Grammatical Errors based on Machine Translation
ROCLING/IJCLCLP
Jim Chang |
Jiancheng Wu |
Jason S. Chang |
Learning to Find Translations and Transliterations on the Web based on Conditional Random Fields
ROCLING/IJCLCLP
Joseph Z. Chang |
Jason S. Chang |
Jyh-Shing Roger Jang |
Integrating Dictionary and Web N-grams for Chinese Spell Checking
ROCLING/IJCLCLP
Jian-cheng Wu |
Hsun-wen Chiu |
Jason S. Chang |
Correcting Serial Grammatical Errors based on N-grams and Syntax
ROCLING/IJCLCLP
Jian-cheng Wu |
Jim Chang |
Jason S. Chang |
Linggle: a Web-scale Linguistic Search Engine for Words in Context
ACL
Joanne Boisson |
Ting-Hui Kao |
Jian-Cheng Wu |
Tzu-Hsi Yen |
Jason S. Chang |
CoNLL-2013 Shared Task: Grammatical Error Correction NTHU System Description
CoNLL
WS
Ting-Hui Kao |
Yu-Wei Chang |
Hsun-Wen Chiu |
Tzu-Hsi Yen |
Joanne Boisson |
Jian-Cheng Wu |
Jason S. Chang |
Chinese Spelling Checker Based on Statistical Machine Translation
SIGHAN
WS
Hsun-wen Chiu |
Jian-cheng Wu |
Jason S. Chang |
Automatic Chinese Confusion Words Extraction Using Conditional Random Fields and the Web
SIGHAN
WS
Chun-Hung Wang |
Jason S. Chang |
Jian-Cheng Wu |
Word Root Finder: a Morphological Segmentor Based on CRF
COLING
Joseph Z Chang |
Jason S. Chang |
TransAhead: A Writing Assistant for CAT and CALL
EACL
Chung-chi Huang |
Ping-che Yang |
Mei-hua Chen |
Hung-ting Hsieh |
Ting-hui Kao |
Jason S. Chang |
TransAhead: A Computer-Assisted Translation and Writing Tool
NAACL
Chung-chi Huang |
Ping-che Yang |
Keh-jiann Chen |
Jason S. Chang |
Associating Collocations with WordNet Senses Using Hybrid Models
ROCLING/IJCLCLP
Yi-Chun Chen |
Tzu-Xi Yen |
Jason S. Chang |
Translating Collocation using Monolingual and Parallel Corpus
ROCLING/IJCLCLP
Ming-Zhuan Jiang |
Tzu-Xi Yen |
Chung-Chi Huang |
Mei-Hua Chen |
Jason S. Chang |
Context-Aware In-Page Search
ROCLING/IJCLCLP
Yu-Hao Lin |
Yu-Lan Liu |
Tzu-Xi Yen |
Jason S. Chang |
Learning to Find Translations and Transliterations on the Web
ACL
Joseph Z. Chang |
Jason S. Chang |
Roger Jyh-Shing Jang |
DOMCAT: A Bilingual Concordancer for Domain-Specific Computer Assisted Translation
ACL
Ming-Hong Bai |
Yu-Ming Hsieh |
Keh-Jiann Chen |
Jason S. Chang |
FLOW: A First-Language-Oriented Writing Assistant System
ACL
Mei-Hua Chen |
Shih-Ting Huang |
Hung-Ting Hsieh |
Ting-Hui Kao |
Jason S. Chang |
PREFER: Using a Graph-Based Approach to Generate Paraphrases for Language Learning
WS
Mei-Hua Chen |
Shi-Ting Huang |
Chung-Chi Huang |
Hsien-Chin Liou |
Jason S. Chang |
Helping Our Own: NTHU NLPLAB System Description
WS
Jian-Cheng Wu |
Joseph Chang |
Yi-Chun Chen |
Shih-Ting Huang |
Mei-Hua Chen |
Jason S. Chang |
Improving PCFG Chinese Parsing with Context-Dependent Probability Re-estimation
SIGHAN
WS
Yu-Ming Hsieh |
Ming-Hong Bai |
Jason S. Chang |
Keh-Jiann Chen |
EdIt: A Broad-Coverage Grammar Checker Using Pattern Grammar
ACL
Chung-Chi Huang |
Mei-Hua Chen |
Shih-Ting Huang |
Jason S. Chang |
GRASP: Grammar- and Syntax-based Pattern-Finder in CALL
WS
Chung-Chi Huang |
Mei-Hua Chen |
Shih-Ting Huang |
Hsien-Chin Liou |
Jason S. Chang |
Automatic Collocation Suggestion in Academic Writing
ACL
Jian-Cheng Wu |
Yu-Chia Chang |
Teruko Mitamura |
Jason S. Chang |
GRASP: Grammar- and Syntax-based Pattern-Finder for Collocation and Phrase Learning
PACLIC
Mei-hua Chen |
Chung-chi Huang |
Shih-ting Huang |
Jason S. Chang |
Using Sublexical Translations to Handle the OOV Problem in MT
AMTA
Chung-chi Huang |
Ho-ching Yen |
Shih-ting Huang |
Jason Chang |
Acquiring Translation Equivalences of Multiword Expressions by Normalized Correlation Frequencies
EMNLP
Ming-Hong Bai |
Jia-Ming You |
Keh-Jiann Chen |
Jason S. Chang |
Learning Bilingual Linguistic Reordering Model for Statistical Machine Translation
NAACL
Han-Bin Chen |
Jian-Cheng Wu |
Jason S. Chang |
Fertility-based Source-Language-biased Inversion Transduction Grammar for Word Alignment
ROCLING/IJCLCLP
Chung-Chi Huang |
Jason S. Chang |
A Thesaurus-Based Semantic Classification of English Collocations
ROCLING/IJCLCLP
Chung-Chi Huang |
Kate H. Kao |
Chiung-Hui Tseng |
Jason S. Chang |
WikiSense: Supersense Tagging of Wikipedia Named Entities Based WordNet
PACLIC
Joseph Chang |
Richard Tzong-Han Tsai |
Jason S. Chang |
Review Classification Using Semantic Features and Run-Time Weighting
PACLIC
Chung-chi Huang |
Meng-chiech Lee |
Zhe-nan Lin |
Jason S. Chang |
Extending Bilingual WordNet via Hierarchical Word Translation Classification
PACLIC
Tzu-yi Nien |
Tsun Ku |
Chung-chi Huang |
Mei-hua Chen |
Jason S. Chang |
Improving Word Alignment by Adjusting Chinese Word Segmentation
IJCNLP
Ming-Hong Bai |
Keh-Jiann Chen |
Jason S. Chang |
A Thesaurus-Based Semantic Classification of English Collocations
ROCLING/IJCLCLP
Chung-chi Huang |
Chiung-hui Tseng |
Kate H. Kao |
Jason S. Chang |
Mining the Web for Domain-Specific Translations
AMTA
Jian-Cheng Wu |
Peter Wei-Huai Hsu |
Chiung-Hui Tseng |
Jason S. Chang |
Learning to Find English to Chinese Transliterations on the Web
CoNLL
EMNLP
Jian-Cheng Wu |
Jason S. Chang |
Learning to Find Transliteration on the Web
NAACL
Chien-Cheng Wu |
Jason S. Chang |
Word Translation Disambiguation via Dependency (利用依存關係之辭彙翻譯)
ROCLING/IJCLCLP
Meng-Chin Hsiao |
Kun-Ju Yang |
Jason S. Chang |
Learning to Parse Bilingual Sentences Using Bilingual Corpus and Monolingual CFG
ROCLING/IJCLCLP
Chung-Chi Huang |
Jason S. Chang |
Sense Extraction and Disambiguation for Chinese Words from Bilingual Terminology Bank
ROCLING/IJCLCLP
Ming-Hong Bai |
Keh-Jiann Chen |
Jason S. Chang |
FAST – An Automatic Generation System for Grammar Tests
ACL
COLING
Chia-Yin Chen |
Hsien-Chin Liou |
Jason S. Chang |
Computational Analysis of Move Structures in Academic Abstracts
ACL
COLING
Jien-Chen Wu |
Yu-Chia Chang |
Hsien-Chin Liou |
Jason S. Chang |
Web-Based Unsupervised Learning for Query Formulation in Question Answering
IJCNLP
Yi-Chia Wang |
Jian-Cheng Wu |
Tyne Liang |
Jason S. Chang |
FAST:電腦輔助英文文法出題系統 (FAST: Free Assistant of Structural Tests) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Chia-Yin Chen |
Ming Hsien Ko |
Tzu-Wei Wu |
Jason S. Chang |
利用雙語學術名詞庫抽取中英字詞互譯及詞義解歧 (Sense Extraction and Disambiguation for Chinese Words from Bilingual Terminology Bank) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Ming-Hong Bai |
Keh-Jiann Chen |
Jason S. Chang |
Collocational Translation Memory Extraction Based on Statistical and Linguistic Information
ROCLING/IJCLCLP
Thomas C. Chuang |
Jia-Yan Jian |
Yu-Chia Chang |
Jason S. Chang |
Learning Source-Target Surface Patterns for Web-based Terminology Translation
ACL
Jian-Cheng Wu |
Tracy Lin |
Jason S. Chang |
Using the Web as Corpus for Un-supervised Learning in Question Answering
ROCLING/IJCLCLP
Yi-Chia Wang |
Jian-Cheng Wu |
Tyne Liang |
Jason S. Chang |
Collocational Translation Memory Extraction Based on Statistical and Linguistic Information
ROCLING/IJCLCLP
Jia-Yan Jian |
Yu-Chia Chang |
Jason S. Chang |
Bilingual Collocation Extraction Based on Syntactic and Statistical Analyses
ROCLING/IJCLCLP
Chien-Cheng Wu |
Jason S. Chang |
Subsentential Translation Memory for Computer Assisted Writing and Translation
ACL
Jian-Cheng Wu |
Thomas C. Chuang |
Wen-Chi Shei |
Jason S. Chang |
TANGO: Bilingual Collocational Concordancer
ACL
Jia-Yan Jian |
Yu-Chia Chang |
Jason S. Chang |
Word-Transliteration Alignment
ROCLING/IJCLCLP
Tracy Lin |
Chien-Cheng Wu |
Jason S. Chang |
Bilingual Collocation Extraction Based on Syntactic and Statistical Analyses
ROCLING/IJCLCLP
Chien-Cheng Wu |
Jason S. Chang |
Interleaving Text and Punctuations for Bilingual Sub-sentential Alignment
ROCLING/IJCLCLP
Wen-Chi Hsie |
Kevin Yeh |
Jason S. Chang |
Thomas C. Chuang |
Using Punctuations and Lengths for Bilingual Sub-sentential Alignment
ROCLING/IJCLCLP
Wen-Chi Hsien |
Kevin Yeh |
Jason S. Chang |
Thomas C. Chuang |
TotalRecall: A Bilingual Concordance in National Digital Learning Project - CANDLE
ROCLING/IJCLCLP
Jian-Cheng Wu |
Wen-Chi Shei |
Jason S. Chang |
Unsupervised Word Segmentation Without Dictionary
ROCLING/IJCLCLP
Jason S. Chang |
Tracy Lin |
Building A Chinese WordNet Via Class-Based Translation Model
ROCLING/IJCLCLP
Jason S. Chang |
Tracy Lin |
Geeng-Neng You |
Thomas C. Chuang |
Ching-Ting Hsieh |
TotalRecall: A Bilingual Concordance for Computer Assisted Translation and Language Learning
ACL
Jian-Cheng Wu |
Kevin C. Yeh |
Thomas C. Chuang |
Wen-Chi Shei |
Jason S. Chang |
Acquisition of English-Chinese Transliterated Word Pairs from Parallel-Aligned Texts using a Statistical Machine Transliteration Model
WS
Chun-Jen Lee |
Jason S. Chang |
Class Based Sense Definition Model for Word Sense Tagging and Disambiguation
SIGHAN
WS
Tracy Lin |
Jason S. Chang |
A Statistical Approach to Chinese-to-English Back-Transliteration
PACLIC
Chun-Jen Lee |
Jason S. Chang |
Jyh-Shing Roger Jang |
多篇文件自動摘要系統 (Multi-Document Summarization System) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Jian-Cheng Shen |
Jason S. Chang |
統計式片語翻譯模型(A Statistical Model of Terminology Translation) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Jason S. Chang |
Ta-wei Yu |
統計式片語翻譯模型 (Statistical Translation Model for Phrases) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Jason S. Chang |
David Yu |
Chun-Jun Lee |
An Operator Assisted Call Routing System
PACLIC
Chun-Jen Lee |
Jason S. Chang |
A Concept-based Adaptive Approach to Word Sense Disambiguation
COLING
Jen Nan Chen |
Jason S. Chang |
Topical Clustering of MRD Senses Based on Information Retrieval Techniques
CL
Jen Nan Chen |
Jason S. Chang |
A Concept-based Adaptive Approach to Word Sense Disambiguation
ACL
COLING
Jen Nan Chen |
Jason S. Chang |
A Class-based Approach to Word Alignment
CL
Sue J. Ker |
Jason S. Chang |
Aligning More Words with High Precision for Small Bilingual Corpora
ROCLING/IJCLCLP
Sue J. Ker |
Jason S. Chang |
An Alignment Method for Noisy Parallel Corpora based on Image Processing Techniques
ACL
EACL
Jason S. Chang |
Mathis H. Chen |
Aligning More Words with High Precision for Small Bilingual Corpora
COLING
Sur-Jin Ker |
Jason J. S. Chang |
介詞翻譯法則的自動擷取 (Learning to Translate English Prepositions) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Jason S. Chang |
Ruei-Hung Hsu |
Huey-Chyun Chen |
Acquisition of Computational-Semantic Lexicons from Machine Readable Lexical Resources
WS
Jason J.S. Chang |
J.N. Chen |
Combining machine readable lexical resources and bilingual corpora for broad word sense disambiguation
AMTA
Jason J. S. Chang |
Jen-Nan Chen |
Huei-Hong Sheng |
Sur-Jin Ker |
Structural Ambiguity and Conceptual Information Retrieval
PACLIC
Mathis Huey-chyun Chen |
Jason J.S. Chang |
The Postprocessing of Optical Character Recognition Based on Statistical Noisy Channel and Language Model
PACLIC
Jason J. S. Chang |
Shun-Der Chen |
Automatic Acquisition of Class-based Rules for Word Alignment
PACLIC
Sur-Jin Ker |
Jason J.S. Chang |
中文辭彙岐義之研究─斷詞與詞性標示 (The Resolution of Lexicon Ambiguity in Chinese - Segmentation and Tagging) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Tsai-Yen Peng |
Jason S. Chang |
限制式滿足及機率最佳化的中文斷詞方法 (Chinese Word Segmentation based on Constraint satisfaction and Statistical Optimization) [In Chinese]
ROCLING/IJCLCLP
Jason S. Chang |
Zhi-Da Chen |
Shun-Der Chen |
Computer Generation Of Chinese Commentary On Othello Games
ROCLING/IJCLCLP
Jen-Wen Liao |
Jason S. Chang |
Bi-Lingual Sentence Generation
ROCLING/IJCLCLP
Chung-Cherng Chen |
Jason S. Chang |
Systemic Generation of Chinese Sentences
ROCLING/IJCLCLP
Hwei-Ming Kuo |
Jason S. Chang |
A New Approach to Quality Text Generation
ROCLING/IJCLCLP
Jason S. Chang |
Hwei-Ming Kou |
Linguistic
Task
Approach
Language
Dataset Type
.