NLPExplorer
Papers
Venues
Authors
Authors Timeline
Field of Study
URLs
ACL N-gram Stats
TweeNLP
API
Team
Felipe Sanchez Martinez
Number of Papers:- 45
Number of Citations:- 24
First ACL Paper:- 2005
Latest ACL Paper:- 2024
Venues:-
MTSummit
ACL
RANLP
WMT
NAACL
EAMT
EMNLP
NLP4CALL
COLING
WS
*SEMEVAL
AMTA
Co-Authors:-
Aaron Galiano Jimenez
Aingeru Mayor
Alejandro Pardos
Alexandra Birch
Andres Lou
Similar Authors:-
Paavo Alku
Jorge Antonio Leoni De Leon
Josep Angel Mas
Mara Chinea Rios1
Josu Landa
2024
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2012
2011
2009
2005
Curated Datasets and Neural Models for Machine Translation of Informal Registers between Mayan and Spanish Vernaculars
NAACL
Andrés Lou |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Felipe Sánchez-Martínez |
Víctor Sánchez-Cartagena |
A Conversational Intelligent Tutoring System for Improving English Proficiency of Non-Native Speakers via Debriefing of Online Meeting Transcriptions
NLP4CALL
WS
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Miquel Esplà-Gomis |
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Felipe Sánchez-Martínez |
Roman Chernysh |
Gabriel Mora-Rodríguez |
Lev Berezhnoy |
Universitat d’Alacant’s Submission to the WMT 2024 Shared Task on Translation into Low-Resource Languages of Spain
WMT
Aaron Galiano Jimenez |
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Juan Antonio Perez-Ortiz |
Felipe Sánchez-Martínez |
Expanding the FLORES+ Multilingual Benchmark with Translations for Aragonese, Aranese, Asturian, and Valencian
WMT
Juan Antonio Perez-Ortiz |
Felipe Sánchez-Martínez |
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Miquel Esplà-Gomis |
Aaron Galiano Jimenez |
Antoni Oliver |
Claudi Aventín-Boya |
Alejandro Pardos |
Cristina Valdés |
Jusèp Loís Sans Socasau |
Juan Pablo Martínez |
Findings of the WMT 2024 Shared Task Translation into Low-Resource Languages of Spain: Blending Rule-Based and Neural Systems
WMT
Felipe Sánchez-Martínez |
Juan Antonio Perez-Ortiz |
Aaron Galiano Jimenez |
Antoni Oliver |
MultitraiNMT Erasmus+ project: Machine Translation Training for multilingual citizens (multitrainmt.eu)
EAMT
Mikel L. Forcada |
Pilar Sánchez-Gijón |
Dorothy Kenny |
Felipe Sánchez-Martínez |
Juan Antonio Pérez Ortiz |
Riccardo Superbo |
Gema Ramírez Sánchez |
Olga Torres-Hostench |
Caroline Rossi |
GoURMET – Machine Translation for Low-Resourced Languages
EAMT
Peggy van der Kreeft |
Alexandra Birch |
Sevi Sariisik |
Felipe Sánchez-Martínez |
Wilker Aziz |
Cross-lingual neural fuzzy matching for exploiting target-language monolingual corpora in computer-aided translation
EMNLP
Miquel Esplà-Gomis |
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Felipe Sánchez-Martínez |
Surprise Language Challenge: Developing a Neural Machine Translation System between Pashto and English in Two Months
MTSummit
Alexandra Birch |
Barry Haddow |
Antonio Valerio Miceli Barone |
Jindrich Helcl |
Jonas Waldendorf |
Felipe Sánchez Martínez |
Mikel Forcada |
Víctor Sánchez Cartagena |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Miquel Esplà-Gomis |
Wilker Aziz |
Lina Murady |
Sevi Sariisik |
Peggy van der Kreeft |
Kay Macquarrie |
Rethinking Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation: A Multi-Task Learning Approach
EMNLP
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Miquel Esplà-Gomis |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Felipe Sánchez-Martínez |
A multi-source approach for Breton–French hybrid machine translation
EAMT
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Mikel L. Forcada |
Felipe Sánchez-Martínez |
Understanding the effects of word-level linguistic annotations in under-resourced neural machine translation
COLING
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Felipe Sánchez-Martínez |
An English-Swahili parallel corpus and its use for neural machine translation in the news domain
EAMT
Felipe Sánchez-Martínez |
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Mikel L. Forcada |
Miquel Esplà-Gomis |
Andrew Secker |
Susie Coleman |
Julie Wall |
Bicleaner at WMT 2020: Universitat d’Alacant-Prompsit’s submission to the parallel corpus filtering shared task
EMNLP
WMT
Miquel Esplà-Gomis |
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Jaume Zaragoza-Bernabeu |
Felipe Sánchez-Martínez |
The Universitat d’Alacant Submissions to the English-to-Kazakh News Translation Task at WMT 2019
ACL
WMT
WS
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Felipe Sánchez-Martínez |
Improving Translations by Combining Fuzzy-Match Repair with Automatic Post-Editing
MTSummit
WS
John Ortega |
Felipe Sánchez-Martínez |
Marco Turchi |
Matteo Negri |
Global Under-Resourced Media Translation (GoURMET)
MTSummit
WS
Alexandra Birch |
Barry Haddow |
Ivan Tito |
Antonio Valerio Miceli Barone |
Rachel Bawden |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel L. Forcada |
Miquel Esplà-Gomis |
Víctor Sánchez-Cartagena |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Wilker Aziz |
Andrew Secker |
Peggy van der Kreeft |
UAlacant machine translation quality estimation at WMT 2018: a simple approach using phrase tables and feed-forward neural networks
EMNLP
WMT
WS
Felipe Sánchez-Martínez |
Miquel Esplà-Gomis |
Mikel L. Forcada |
One-parameter models for sentence-level post-editing effort estimation
MTSummit
Mikel L. Forcada |
Miquel Esplà-Gomis |
Felipe Sánchez-Martínez |
Lucia Specia |
UAlacant word-level and phrase-level machine translation quality estimation systems at WMT 2016
WMT
WS
Miquel Esplà-Gomis |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel Forcada |
Fuzzy-match repair using black-box machine translation systems: what can be expected?
AMTA
John Ortega |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel Forcada |
UAlacant word-level machine translation quality estimation system at WMT 2015
WMT
WS
Miquel Esplà-Gomis |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel Forcada |
Proceedings of the 18th Annual Conference of the European Association for Machine Translation
EAMT
WS
İlknur Durgar El-Kahlout |
Mehmed Özkan |
Felipe Sánchez-Martínez |
Gema Ramírez-Sánchez |
Fred Hollowood |
Andy Way |
Using on-line available sources of bilingual information for word-level machine translation quality estimation
EAMT
WS
Miquel Esplà-Gomis |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel L. Forcada |
A general framework for minimizing translation effort: towards a principled combination of translation technologies in computer-aided translation
EAMT
WS
Mikel L. Forcada |
Felipe Sánchez-Martínez |
Unsupervised training of maximum-entropy models for lexical selection in rule-based machine translation
EAMT
WS
Francis M. Tyers |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel L. Forcada |
Using on-line available sources of bilingual information for word-level machine translation quality estimation
EAMT
Miquel Esplà-Gomis |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel L. Forcada |
Unsupervised training of maximum-entropy models for lexical selection i in rule-based machine translation
EAMT
Francis M. Tyers |
Felipe Sánchez-Martinez |
Mikel L. Forcada |
A general framework for minimizing translation effort: towards a principled combination of translation technologies in computer-aided translation
EAMT
Mikel L. Forcada |
Felipe Sánchez-Martínez |
Proceedings of the 18th Annual Conference of the European Association for Machine Translation
EAMT
İIknur El‐Kahlout |
Mehmed Özkan |
Felipe Sánchez‐Martínez |
Gema Ramírez‐Sánchez |
Fred Hollywood |
Andy Way |
Abu-MaTran at WMT 2014 Translation Task: Two-step Data Selection and RBMT-Style Synthetic Rules
WMT
WS
Raphael Rubino |
Antonio Toral |
Victor M. Sánchez-Cartagena |
Jorge Ferrández-Tordera |
Sergio Ortiz-Rojas |
Gema Ramírez-Sánchez |
Felipe Sánchez-Martínez |
Andy Way |
The UA-Prompsit hybrid machine translation system for the 2014 Workshop on Statistical Machine Translation
WMT
WS
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Felipe Sánchez-Martínez |
An efficient method to assist non-expert users in extending dictionaries by assigning stems and inflectional paradigms to unknknown words
EAMT
Miquel Esplà-Gomis |
Víctor M. Sánchez-Cartegna |
Felipe Sánchez-Martínez |
Rafael C. Carrasco |
Mikel L. Forcada |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Using any machine translation source for fuzzy-match repair in a computer-aided translation setting
AMTA
John E. Ortega |
Felipe Sánchez-Martinez |
Mikel L. Forcada |
UAlacant: Using Online Machine Translation for Cross-Lingual Textual Entailment
*SEMEVAL
Miquel Esplà-Gomis |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel L. Forcada |
Flexible finite-state lexical selection for rule-based machine translation
EAMT
Francis M. Tyers |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel L. Forcada |
Enriching a statistical machine translation system trained on small parallel corpora with rule-based bilingual phrases
RANLP
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Felipe Sánchez-Martínez |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
The Universitat d’Alacant hybrid machine translation system for WMT 2011
WMT
WS
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Felipe Sánchez-Martínez |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Using word alignments to assist computer-aided translation users by marking which target-side words to change or keep unedited
EAMT
Miquel Esplà |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel L. Forcada |
Choosing the best machine translation system to translate a sentence by using only source-language information
EAMT
Felipe Sánchez-Martínez |
Using machine translation in computer-aided translation to suggest the target-side words to change
MTSummit
Miquel Esplà-Gomis |
Felipe Sánchez-Martínez |
Mikel L. Forcada |
Integrating shallow-transfer rules into phrase-based statistical machine translation
MTSummit
Víctor M. Sánchez-Cartagena |
Felipe Sánchez-Martínez |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Marker-Based Filtering of Bilingual Phrase Pairs for SMT
EAMT
Felipe Sánchez-Martínez |
Andy Way |
An open-source shallow-transfer machine translation engine for the Romance languages of Spain
EAMT
Antonio M. Corbi-Bellot |
Mikel L. Forcada |
Sergio Ortíz-Rojas |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Gema Ramírez-Sánchez |
Felipe Sánchez-Martínez |
Iñaki Alegria |
Aingeru Mayor |
Kepa Sarasola |
An Open-Source Shallow-Transfer Machine Translation Toolbox: Consequences of Its Release and Availability
MTSummit
Carme Armentano-Oller |
Antonio M. Corbí-Bellot |
Mikel L. Forcada |
Mireia Ginestí-Rosell |
Boyan Bonev |
Sergio Ortiz-Rojas |
Juan Antonio Pérez-Ortiz |
Gema Ramírez-Sánchez |
Felipe Sánchez-Martínez |
Linguistic
Task
Approach
Language
Dataset Type
.